"Джейн Харри. Быть может... " - читать интересную книгу автора

какое-нибудь событие - день рождения или праздник, но, как правило, ее
радостные ожидания не оправдывались. Нечто подобное она испытывала сейчас,
возвращаясь домой после непродолжительного свидания с Рейнером.
Может, мне следует вернуться в Бостон и продолжать жить там в ожидании
случайных звонков от него? Такое впечатление, что все, включая Уолтера
Макговерна, хотят от меня именно этого, раздраженно подумала Тереза, стоя в
переполненном вагоне метро.
Уолтер как заноза сидел у нее под кожей, время от времени напоминая о
себе. Тереза будто наяву видела его холодную, насмешливую улыбку.
Черта с два я доставлю ему удовольствие своим трусливым бегством из
Нью-Йорка! Пока мне не везет, но я не собираюсь сдаваться. Я преодолею все
препятствия и построю свою жизнь здесь. Я докажу Рейнеру, что в наших
отношениях могу играть с ним на равных.
И, как бы поддерживая свой боевой дух, Тереза начала проталкиваться к
выходу, энергично работая локтями.
После ужина она села писать еще одно резюме для бюро по найму - на
случай, если Эстер Эмерсон ничего не сможет ей предложить.
Я непременно устроюсь в Нью-Йорке, сказала себе Тереза, и Рейнер будет
больше уважать меня. А возможно, и Уолтер Макговерн.
Она замерла. С какой стати я снова вспомнила о нем? По сути, мне
глубоко безразлично, что этот "моралист" думает обо мне. Но вот почему он
не сказал Рейнеру, что знает о цели моего приезда, хотя по идее должен был
бы? поражалась Тереза, теряясь в догадках.
Он сделал это не из гуманных побуждений, разумеется, угрюмо подумала
она.
Я видела, как в одном из своих телеинтервью он разнес одного
несчастного губернатора в пух и прах, так что от бедняги только мокрое
место осталось.
Тереза предположила, что отделалась так легко, потому что Уолтер
бережет силы для более достойного противника. Но она также осознавала, что
он может в любую минуту передумать. Она прекрасно помнила его жесткую линию
поведения и холодный серебристый блеск глаз.
Он, правда, может быть обаятельным и нежным. Вспомнить хотя бы, как
преобразилось его лицо, когда он ужинал с блондинкой в ресторане.
Тереза прикрыла глаза, почувствовав легкий озноб. Она вдруг попыталась
представить, что бы почувствовала, если бы Уолтер поцеловал ее. На
мгновение ей даже показалось, что она ощущает запах его кожи, который
запомнила с первой встречи с ним.
Тереза даже не подозревала, что ее тело может затрепетать от
внезапного желания при одном лишь воспоминании о мужчине. Она сцепила
пальцы рук на затылке и откинулась на спинку стула. Тонкая ткань блузки
натянулась на груди, рельефно вырисовывая напрягшиеся соски. Ее тело жгло
томление, и Тереза представила, что это руки Уолтера, его губы, его язык
привели ее в возбуждение.
Господи, что со мной происходит? Не прошло и трех часов, как я
виделась с Рейнером, с человеком, которого люблю и за которого собираюсь
выйти замуж, а я уже брежу об объятиях и поцелуях мужчины, который мне даже
не нравится!
Нет, конечно, я не стану отрицать, что Уолтер Макговерн весьма
привлекателен, да к тому же знаменит, что делает его еще более желанным для