"Мэдлин Харпер. Рядом с тобой " - читать интересную книгу автора

- Тебе было не до этого. В то время ты сильно увлекся альпинизмом. И с
тобой еще, помнишь, была такая хорошенькая блондиночка? Вы собирались с ней
в Голубые горы.
Да, Мак помнил. Только блондинка давно исчезла из его жизни. И
увлечение альпинизмом тоже осталось в прошлом.
- Оставим в покое длинные ноги, - продолжил Чак. - Даже не стоит
пытаться познакомить Мака и Лизу. - С напускной строгостью он посмотрел на
жену: - Не мне тебе напоминать, что она наотрез отказалась от свиданий
вслепую. Да и от Нового года, по-моему, тоже не в восторге.
- Сегодня я узнала, что она также терпеть не может цирк и парады.
Впрочем, я вовсе и не думала их сводить. Во всяком случае, я не стану
звонить и уговаривать Лизу встретиться с Маком. У меня есть идея получше.
Что, если все произойдет как бы случайно? - Мэрилл искоса взглянула на Мака.
Вспыхнувший в его глазах огонек говорил о том, что он все отлично понял.
- Ты можешь как бы ненароком зайти в магазин, назначить встречу...
- Не хочу показаться трусом, но ты уверена, что в кустах не спрячется
ее мускулистый дружок? - поинтересовался Мак.
Мэрилл отрицательно покачала головой.
- У Лизы сейчас тайм-аут. Попросту не хватает времени. Да и, боюсь,
деловые качества явно затмевают романтическую сторону ее натуры.
- Что ж, тем интереснее. Настоящее испытание... Чак, до сих пор не
вмешивавшийся в разговор, ворчливо перебил его:
- А я думал, ты сегодня уезжаешь. Почему-то мне показалось, что ты
встречаешь Новый год в Майами.
- Я тоже так думал. Пока не узнал о Лизе, - сказал Мак. - Мы не должны
причинять Лизе боль, - вмешался Чак. Мэрилл повернула свою темноволосую
кудрявую головку к мужу:
- Чак, ты прекрасно знаешь, что я никогда не причиню Лизе вреда.
- Конечно, он знает, милая. Я думаю, он просто боится гнева Лизы, -
предположил Мак.
- Ты прав. Если она узнает, что я имею к этому отношение, она меня
просто убьет! - Ответ Чака прозвучал весьма убедительно.
- Подумай сам, что за радость оставаться одной в новогоднюю ночь? -
продолжала настаивать Мэрилл.
На этот вопрос Чак отвечать не стал. Скрестив руки на своем округлом
животике и откинувшись на спинку стула, он произнес:
- Ты лезешь не в свое дело. А Мак, тот просто дня не может прожить без
подвигов. Но вы забыли, до чего Лиза независима и горда. Она сама о себе
позаботится. Держу пари, Мак, тебе не удастся... - Чак попытался оборвать
предложение, но было уже поздно. Слово "пари" прозвучало - и Маку этого было
достаточно. Он никогда не отказывался от вызова, будь то дела или
развлечения. Мысли о Майами испарились сами собой.
- На что спорим? - Мак отложил вилку и выжидательно уставился на Чака,
который, сам того не желая, запустил механизм в действие.
- Ты о чем? - начал было он.
- Прости, дружище, но пари было предложено, и я принял вызов. Самое
время делать ставки.
Чак вздохнул: отступать было некуда.
- Ладно, два билета на футбол, если ты проиграешь. Мак улыбнулся:
- Мне за тебя стыдно, Чак. Такое чудное пари - и такой банальный приз.