"Данелла Хармон. Пират в моих объятиях " - читать интересную книгу автора

продуваемое всеми ветрами побережье, чтобы затащить ее обратно в тюрьму. Вот
он и решил, что лучше уж просто выпустить Марию на свободу.

* * *

И в эти же дни далеко от Истхэма, там, где нет ни снега, ни холодных
ветров, капитан Сэмюел Беллами развернул свой корабль на север. Судно
обогнуло мыс Виргиния, миновало Нью-Йорк и стало приближаться к мелководьям
Кейп-Кода. Но судно Сэма уже не называлось "Лилит". Да и палубы над его
каютой были гораздо просторнее, чем на старом шлюпе, - теперь Сэм плыл на
трехмачтовом корабле, вооруженном грозными пушками. Трюмы корабля ломились
от серебра, золота и прочих драгоценностей, но все это богатство Сэм добыл
грабежом, захватывая английские, французские, голландские и испанские суда.
Ибо капитан Сэмюел Беллами, дезертир и искатель приключений, стал пиратом.
Отправившись в южные моря, Сэм вскоре понял: охота за затонувшими
испанскими сокровищами - всего лишь несбыточная мечта. Но мысль о том, что
придется вернуться в Истхэм с пустыми руками, казалась невыносимой. Поэтому
Сэм и принял предложение Бенджамина Хорниголда - тот предложил ему и Полу
Уильямсу вступить в его пиратскую шайку. Утопив в море свой шлюп "Лилит",
Сэм занялся грабежом под черным флагом.
Однако старый Бен просчитался, пригласив к себе Сэмюела Беллами.
Команда выгнала старого пирата с корабля и почти единодушно выбрала своим
капитаном молодого англичанина. В результате Хорниголд уплыл на захваченном
судне с немногими верными ему людьми, а Сэм Беллами со своей командой
остался на шлюпе под названием "Мэри Энн". А сейчас судно "Уэсли", его новое
судно, направлялось к Кейп-Коду. Сэм сидел в сумраке своей каюты и улыбался,
думая о Марии.
Мария...
Через несколько часов покажутся береговые огни Кейп-Кода. Через
несколько часов она будет в его объятиях, и ее сладкие, как мед, губы
сольются с его губами. После года разлуки они снова будут вместе...
Сэм улегся на койку и закинул руки за голову. Неужели он волнуется? А
вдруг она не захочет его видеть? Что, если она нашла другого? Мысль о том,
что Мария может отвергнуть его из-за его пиратского промысла, не приходила
ему в голову, ибо Сэм считал, что морской грабеж - занятие вполне
оправданное. Ведь если люди имеют большие суда и богатые грузы, то почему бы
им не поделиться с такими, как Сэмюел Беллами? Усмехнувшись, Сэм погладил
опрятную черную бородку, которую успел отрастить.
Мария... Как вспыхнут ее глаза, когда он приведет ее на борт корабля и
покажет сказочные богатства! Как она вскрикнет, увидев мешки, полные
испанских реалов, и сундуки с золотыми дублонами, изумрудами и бриллиантами!
Индиго, слоновая кость, прекрасные шелка, бархат, сукно... Все это здесь, в
трюмах. И все это он положит к ногам своей принцессы. Всего лишь через
несколько часов...
Неожиданно дверь распахнулась.
- Кэп...
Сэм со вздохом поднял голову.
- Черт возьми, что там у вас стряслось?
- С юга в нашу сторону плывет шлюп, сэр. Возможно, они еще не заметили
нас, - сказал пират по имени Страйпс. В этот момент за спиной Страйпса