"Данелла Хармон. Предвкушение счастья " - читать интересную книгу авторапрошлой ночью. Весь город только об этом и говорит. Все эти британцы сидят
в тюрьме! - Рука все еще была протянута. Брендан смутился и взял ее. - Кстати, меня зовут Майра. Добро пожаловать в Ньюберипорт, капитан! Брендан покачал головой: - Прости, я не расслышал... - Майра, вторая звезда в созвездии Цефея. - А, Майра... - недоуменно протянул Брендан. - А почему бы тебе не назвать свое имя? - Брендан, - устало ответил он. - Так ты ирландец? - Наполовину... - И служишь у кровавого короля? - Что? - Ты офицер королевского флота? Отец считает, что это так. Отсюда весь этот шум. И я не могу винить его за это. Ты говоришь как ирландец, но твои манеры - как у проклятого бритта. А поскольку Мэтт не говорил, что наш клиент британец, то, думаю, я ошиблась и ты совсем не тот, кого мы ждали. - Что? - Майра! Майра! Ты здесь? Сейчас же открой! - В дверь с силой заколотили. Рыжий кот юркнул под кровать. Подросток выпрямился и крикнул: - Иди к черту, Мэтт! Я говорю с этим бриттом, которого ты притащил в дом, и не хочу, чтобы меня прерывали! Твой зад может отираться там сколько влезет, пока я сама не решу открыть! Дверные петли едва держались, и Брендан тоже не мог больше выдержать. Влажные бриджи облегали его тело, словно кожа, ему наконец удалось сбросить простыни и спустить ноги с кровати. Схватившись за резную стойку, он поднялся, здорово возвышаясь над пареньком. - Я больше не собираюсь оставаться здесь и терпеть оскорбления. Там капитан Эштон, и я требую открыть ему! Парень резко обернулся и, ощетинившись, ткнул пальцем в грудь капитана: - Ты встретишься с ним, когда я захочу этого, и ни секундой раньше! Думаешь, что можешь приказывать здесь только потому, что выше ростом? Ты всего лишь гость, не забывайся! А теперь сядь и прикройся! В таком виде не годится появляться перед хозяйкой дома! - Буду весьма благодарен, если она принесет мне остальную одежду, чтобы я мог приветствовать ее с истинно британской вежливостью! - Ты можешь сделать это сейчас, поскольку я и есть хозяйка этого дома! - Так я и поверил! - ответил он и направился к двери. - Придется поверить! И тогда случилось невероятное. Паренек выпрямился и сердитым движением отбросил в сторону соломенную шляпу, высвободив каштановые волосы, которые густой волной упали до самого пояса. Отступив, Брендан схватился за стойку кровати и сел. - Бог мой, - недоверчиво прошептал он и что-то добавил по-ирландски. Поскольку он заговорил на родном языке, эти незнакомые слова остались для нее непонятыми. Она уставилась на него зелеными глазами, холодными и |
|
|