"Эндрю Харман. Святой десант " - читать интересную книгу автораникто не разбудит.
Но смогут ли сотрудники похоронных бюро вовремя найти кого-то, пылающего энтузиазмом стать жертвой вместо Сиксики? Алкан ухмыльнулся себе под нос. Ответ на этот вопрос он прекрасно знал. Фигура в черной тоге с длинными полами и в соответствующих размеров цилиндрической шляпе подняла свой жезл, ловко покрутила им между пальцев и вдребезги расколотила утреннюю тишину и покой горного города Аксолотля. - Да-да, - донесся крик из хижины, когда верхушка жезла выбила на двери несколько ямок. - Уже иду. Дверь резко распахнулась, и крепко озабоченный на вид мужчина пушечным ядром вылетел из хижины, захлопывая за собой дверь. - Я пришел! - объявил сотрудник похоронного бюро, крутя своим жезлом. - Да-да, хорошо, но не погуляете ли вы немного по округе, а то мы еще не готовы? - забормотал озабоченный на вид мужчина, до сих пор небритый и пребывающий в состоянии очевидного расстройства. - Сейчас назначенное время, - нетерпеливо произнес сотрудник, взирая свысока на отца Сиксики. - Да знаю я, знаю. Назначенное время, назначенное место. Вот только назначенной дочери нет как нет. - Что? Но этого не может быть! Она... она нам нужна! Праздник! Она должна быть на месте. - Скажите, насколько успешно вам удается воскрешать ваших мертвых клиентов? - Сейчас не время для шуток. - Сотрудник нахмурился и потянул за дороги, - рявкнул он и ворвался в хижину. Его сандалии шумно стучали по лестнице, пока он несся к спальной комнате Сиксики. Пинком распахнув дверь, он охнул при виде открывшейся картины: занавески плотно задернуты; обволакивая комнату сумраком, мать девушки покачивается взад-вперед, что-то отрешенно бормоча, явно близкая к истерике. А в гамаке - неподвижное тело. Неподвижное и бесчувственное. "Нет! - мысленно взвыл сотрудник похоронного бюро. - Только не сегодня. Это же мой праздник!" Матушка Сиксики со слезами на глазах оглянулась. Инстинкт подсказывал ей, что теперь приглашения на вечеринку им не дождаться. - Простите... - всхлипнула она. Сотрудник прошагал по комнате к гамаку. Голова его бурлила безответными вопросами, кипела раздражением. Сорвав одеяла, он уставился на бледную фигуру. - Вон пшли... - пробормотала Сиксика в подушку, натягивая одеяла обратно. - Отстаньте. Я умираю... - Сжимая руками голову, она глухо застонала. Тут колени сотрудника похоронного агентства сдали от потрясения, и он мешком осел на пол. Голова его кружилась от злой иронии всей этой ситуации. Что же они теперь объявят гражданам Аксолотля? "Извините, сегодня без жертв! Жертва не очень хорошо себя чувствует!" И почему никто не предвидел, что такое произойдет? Редактору "Угадайки" придется ответить кое на какие очень суровые вопросы. Впрочем, в данный момент это было не важно. Прямо сейчас ему предстояло |
|
|