"Ричард Хардвик. Убийство на косе Дейви Джоунс " - читать интересную книгу автора

был: рядом с Кальхауном. Он и Кальхаун вместе! Дан вздохнул и
повернулся ко мне:
- Составь протокол, Пит, и пусть Дикус подпишет его.
Опуская в ящик стола протокол с признанием Дикуса, Дан не выглядел
очень довольным собой. Он мрачно взглянул через плечо на
возвратившегося Джерри, после того как тот запер Троя в камере.
- Дан, послушай, почему он держал Кальхауна в том пруде с четверга
до понедельника? - проговорил озадаченный Джерри. Дан поднялся с
кресла и медленно подошел к автомату с водой.
- Тело должно было выглядеть так, будто оно некоторое время
находилось под водой, не правда ли? Кроме того, это наиболее надежное
место, которое Дикус смог найти: заброшенный остров, маленький пруд,
где тело никуда не могло деться, и полным-полно водяных лилий,
прикрывающих труп от взгляда случайного прохожего.
Я проглотил слюну и произнес:
- А не рисковал ли он, сбрасывая тело с воздуха, вместо того чтобы
совершить посадку и расположить его на песке так, как он хотел?
Дан наполнил водой пластмассовый стаканчик и пристально посмотрел
на меня.
- Если бы он посадил самолет, Пит, остались бы следы от шасси,
поскольку в этот момент был отлив. Если бы он стал ждать новый прилив,
то рисковал бы: ветер мог перемениться, и этим приливом, вместе со
следами самолета, могло смыть и тело; его бы унесло далеко в океан,
уже безвозвратно. Я кивнул.
- А если бы он сбросил труп не к самой кромке воды, а подальше на
самом пляже...
- ...тогда бы на этом месте остались следы от падения и
перекатывания тела, - закончил Джерри.
- Совершенно верно, - сказал Дан Пиви. - Так, как он выполнил эту
операцию, она наилучшим образом отвечала задуманному им плану: создать
впечатление, что тело Кальхауна случайно освободилось от груза и было
вынесено на берег. И все подозрения в этом случае падут неотвратимо на
старика Пая.
- Ну что ж, - сказал Джерри, неуклюже вертясь в кресле и играя со
связкой ключей от камер. - Я полагаю, он был прав, действуя именно
так, не правда ли?
Дан смял пустой стаканчик и направился к своему столу.
- В каком смысле, Джерри? - спросил он, садясь в кресло.
- В том, что мы скорее всего повесили бы это дело на старого Амоса
Пая, как того хотел Трой, если бы не эти ребята, видевшие момент,
когда он сбрасывал труп с самолета.
Дан улыбнулся. Он покачал головой, продолжая улыбаться.
- В том-то все и дело, что не было ни единого свидетеля, который бы
видел это.
Я подскочил в своем кресле.
- Ты хочешь сказать, что, сидя вот за этим столом и говоря об этом
деле, ты все время... блефовал, разыгрывал Троя?
- Ну хорошо, блеф - это слишком громко сказано, Пит. Давай
рассматривать этот эпизод по-другому. Скажем, у меня были достаточно
веские основания, и я просто хотел, чтобы Дикус подкрепил их. - Он