"Элизабет Хардвик. Плоды любви " - читать интересную книгу автора

он с облегчением. - На мгновение мне показалось, что я увидел маму.
Прошло уже десять лет с тех пор, как умерла ее сестра. На самом деле
сходство между ними было только внешним. У обеих были густые темные волосы,
темно-голубые глаза, стройные фигуры и небольшой рост. Но характерами они
совсем не походили друг на друга. Джексону было всего пять лет, когда умерла
его мать, и возможно, сейчас сходство между сестрами кажется большим, чем
было на самом деле.
Сара ослепительно улыбнулась своему племяннику.
- Да, я твоя тетя Сара, - радостно подтвердила она. - Ты уже был в
коттедже? Дедушка будет рад тебя видеть.
Джейсон растерянно покачал головой.
- Там никого нет.
- Он говорил, что хочет пройтись в деревню за табаком, - ничего не
подозревая, ответила она. - Почему ты не предупредил нас о своем приезде?
Твой отец знает о том, что ты здесь? - беспокойно добавила она.
Гаррет Кингхэм никогда особенно не заботился о своей семье, и у Сары не
было оснований полагать, что с годами он изменился.
Джейсон не ответил. Повернувшись к морю, он сунул руки в задние карманы
брюк.
- Вы занимаетесь виндсерфингом? - спросил он, хмуро глядя на слабые
волны, набегающие на отмель.
- Нет, хотя здесь многие занимаются, - ответила Сара.
Повернувшись к ней лицом, он кивнул и уныло произнес:
- Здесь всегда так ветрено?
- Это характерно для Восточного побережья Англии, - признала она с
улыбкой. - Джейсон...
- Как вы думаете, дедушка уже вернулся? Я очень бы хотел с ним
встретиться, - резко перебил ее он.
- Он тоже будет рад тебя видеть. - Сара быстро собрала свои вещи.' - Но
ты все-таки должен мне ответить. Отец знает, что ты приехал к нам?
На юном лице появилось выражение недовольства.
- Мне шестнадцать лет...
- Исполнится только в следующем месяце, - негромко напомнила ему Сара,
всерьез опасаясь, что Гаррет Кингхэм не имеет ни малейшего понятия о том,
где находится его сын. Насколько она помнила Гаррета, он не будет в
восторге, узнав, где сейчас находится мальчик.
- Я уже достаточно взрослый и могу сам принимать решения, - упрямо
настаивал Джейсон.
Саре очень хотелось узнать, что заставило его приехать, но спрашивать
об этом сейчас было преждевременно. Мальчик очень возбужден, и ей вряд ли
удастся чего-нибудь добиться от него.
Первым порывом Сары было крепко сжать его в своих объятиях. Но он
находился в таком возрасте, когда подобное проявление чувств только бы
смутило его. Поэтому она спокойно продолжала играть роль тетушки, для
которой неожиданный визит племянника после десятилетней разлуки - явление
вполне обычное.
- Ты мне поможешь? - Она передала ему свой холст. - Осторожно, краска
еще не высохла.
- О, у вас хорошо получается, - восхищенно, с некоторым удивлением
сказал Джейсон. - Вы художница?