"Элизабет Хардвик. Плоды любви " - читать интересную книгу автора

Гаррет продолжал пристально смотреть на нее. Ни один мускул не дрогнул
на его лице, в то время как он весь кипел от злости.
- Джейсон был не один, - холодно проговорил он.
- Ах да, ведь с ним же был Дэнис, - презрительно усмехнулась она. -
Должно быть, он подходящий компаньон для пятнадцатилетнего мальчика!
- Джейсон уже достаточно взрослый парень, - сухо отрезал Гаррет. - И
совсем не обязательно считать Дэниса его компаньоном!
Сейчас, вглядываясь в него, Сара понимала, почему Аманда столь пылко
влюбилась в этого человека и почему после свадьбы оказалась так несчастна. У
Гаррета была внешность мужчины, способного свести с ума любую женщину, но
душа была неспособна любить, а сердце оставалось холодным и пустым.
- Однако вы оставили Джейсона одного в лондонской гостинице с этим
человеком.
- Вряд ли я должен отчитываться перед вами в своих поступках. - Гаррет
вызывающе посмотрел на нее. - Но я предлагал Джейсону поехать со мной в
Шотландию, он же отказался, желая осмотреть лондонские
достопримечательности.
Сара нахмурилась. Она думала, что Гаррету незачем так нагло лгать ей.
Тогда зачем лгать Джейсону? Хотя он и не говорил, что его бросили в Лондоне,
просто ему надоело сидеть одному в гостиничном номере. Так что это было лишь
ее предположение, не соответствующее действительности, и впредь, учитывая ее
неприязнь к Гаррету, стоило бы воздержаться от таких выводов.
- Я, видимо, не поняла его, - сконфуженно сказала она. - Но это все же
не оправдывает того, что вы оставили своего сына с этим...
- Я оставил его с телохранителем, - высокомерно отрезал Гаррет. - Как,
впрочем, и всегда, когда я не имею возможности быть рядом с ним.
- Телохранитель? - повторила Сара дрогнувшим голосом, неожиданно
побледнев. - Зачем Джейсону ангел-хранитель?
Губы Гаррета исказила кривая усмешка.
- Потому что он ребенок богатых родителей...
- Богатых и могущественных, - решительно добавила она.
- И еще потому, что в Штатах сейчас очень модно за выкуп похищать детей
из богатых и могущественных семей.
Сара с трудом сглотнула.
- Тогда получается, что, когда я звонила, Дэнис, вы оба, должно быть,
думали...
- ...что Джейсон похищен, и ты звонишь, требуя выкуп. Да, -
ухмыльнувшись, подтвердил Гаррет. - Я сделал все, чтобы помешать Дэнису
приехать сюда со мной. Сразу же, как только он передал мне информацию, я
сказал ему, что знаю, где находится Джейсон. Он же считал, что меня хотят
заманить в ловушку, - недобро улыбаясь, сказал он.
Мысль о накачанном верзиле шести с половиной футов ростом, врывающемся
в ее дом, заставила Сару почувствовать себя неважно.
- Но я убедил его, что вы всего лишь моя свояченица, - съязвил Гаррет,
видя ее замешательство. - И что Джейсон решил нанести вам незапланированный
визит.
Ее глаза блеснули ненавистью, краска залила лицо.
- Почему приезд Джейсона к нам не может быть не чем иным, как
незапланированным визитом?
Его губы сжались.