"Кристоф Хардебуш. Месть троллей ("Тролли" #1)" - читать интересную книгу автора

- У вас удивительный талант выводить мужчин из себя быстро и надолго, -
констатировала Скилои.
- Вы имеете в виду мою женскую привлекательность? Обычно она
действовала иначе, но в Теремии, видимо, несколько другие критерии, - с
иронией ответила Висиния.
Скилои сначала улыбнулась, но затем быстро посерьезнела.
- Примите это во внимание, госпожа. Я не всегда буду поблизости. А удар
мечом можно нанести так же быстро, как и произнести необдуманное слово... -
предупредила она Висинию.
- Это еще одна угроза, госпожа Скилои? - спросила Висиния, однако
сцарка покачала головой.
- Нет, госпожа, искреннее предупреждение. Мой хозяин не привык, чтобы
перечили его воле. И некоторым его слугам может показаться, что они смогут
заслужить его благосклонность, убив вас.
- Я полностью осознаю свое положение, госпожа Скилои, - ответила юная
влахака. - Но я не потерплю дерзости молодого глупца только потому, что у
него есть меч!
- Вы мужественны, и я восхищаюсь этим. Но вы доставили бы мне радость,
если бы были немного посдержаннее и больше задумывались о себе и своем
благополучии.
Слегка растерянно Висиния кивнула и ответила более миролюбиво:
- Ваша забота делает честь вам, госпожа Скилои. Я подумаю над вашими
словами.
- Большего я и не прошу, госпожа Висиния. Будьте здоровы, - с поклоном
попрощалась сцарка, повернулась и ушла.
Как только Скилои закрыла за собой дверь, влахака услышала, как щелкнул
замок, окончательно превращая ее в пленницу. Теперь она могла
беспрепятственно дать волю своему гневу.
- Проклятая тварь!
Она жаждала разбить стены своей темницы. Неожиданно слабый звук привлек
ее внимание. Мирела сидела на своей кровати и смотрела на нее широко
раскрытыми глазами.
- Вы имеете в виду меня, госпожа?
- Что? Ах нет, я имела в виду Скилои, - сердито ответила Висиния.
- Но госпожа Скилои была добра, к вам она значительно лучше относится,
чем к другим, - возразила Мирела и заработала еще один мрачный взгляд
влахаки.
"Ты, маленькая змея", - с досадой подумала Висиния.
- А к тебе? Она тоже добра? - горько спросила она, на что Мирела
старательно закивала.
- Да, это так, госпожа. Другие бьют меня иногда и говорят гадости, но
этого не происходит никогда, если Скилои рядом.
- Ты сцарка, как и она, правда? - уточнила Висиния.
- Да, госпожа. Но другие слуги тоже говорят о ней только хорошее, -
ответила горничная.
- Ну, ко мне она тоже относится с уважением, - признала висиния.
Мирела робко улыбнулась Висинии, которая в ответ выдала лишь вымученную
улыбку.
- Мне кажется, что она заботится обо мне, - сказала влахака горничной.
- Да, - просто ответила та.