"Кристоф Хардебуш. Месть троллей ("Тролли" #1)" - читать интересную книгу автора

никакого оружия. Будь у него лук, он мог бы сократить группу на два или три
человека, но сейчас он мог надеяться лишь на то, что сработает эффект
неожиданности. Не было времени устраивать засаду, так как всадники уже
собирались в путь, забираясь на лошадей и усаживая связанного пленника. По
крайней мере, сейчас они ехали медленнее, вероятно из-за того, что с ними
был Нати, которому в таком положении трудно было держаться на лошади. Быстро
оглядевшись, Стен выбрал дерево, стоящее близко к дороге, и с мечом
наизготовку спрятался за ним. Острием он показал Друану, чтобы тот тоже
укрылся, но такому здоровяку это было не так-то легко. В конце концов Друан
пригнулся в густом подлеске чуть дальше, с другой стороны дороги.
Стен замер и следил за тем, как приближается дрожащий свет ламп.
Разобрать что-то в ночи было трудно; вероятно, лампы были наполовину
затемнены, чтобы не слепить всадников и лошадей, но Стен как-то умудрился
сориентироваться.
Влахак мог надеяться лишь на то, что они удерживали пленника в центре,
и приготовился напасть, как только мимо него проедут последние всадники.
Когда группа была от него за дюжину шагов, лошадь, идущая впереди,
неожиданно шарахнулась и нервно затанцевала на месте. Всадники
насторожились. Пока их предводитель пытался успокоить животное, другие
пристально всматривались в темноту леса.
"Проклятый запах троллей", - подумал Стен и в тени за деревом пригнулся
ниже.
Прорычав приказ, предводитель отправил двух воинов вперед; прихватив
лампы, они двинулись по дороге, уходящей в лес. Стен пропустил их, стараясь
оставаться максимально неподвижным. На его счастье, его не заметили, хотя
лошади отчаянно фыркали от страха.
Всадники осматривали край леса, но ствол дерева, за которым засел Стен,
был достаточно мощным, чтобы легко скрыть юного воина. Прежде чем они
пропали из поля зрения влахака, остальная группа медленно последовала за
ними. "Лучше вам вернуться в деревню, - думал Стен, - это не ваша земля, вы
не знаете, какие опасности подстерегают вас за поворотом, не лезли бы вы на
рожон, не искали бы погибели на свои головы..."
Затаив дыхание, он пропустил предводителя группы и его соседа. За ними
действительно ехал на лошади одинокий связанный человек. Юный воин очень
хотел, дать Натиоле о себе знать, но нападение должно быть неожиданным,
поэтому он пропустил и своего друга, который, понурив голову, трясся в
седле. И вот настала очередь замыкающих, которые следовали сразу за
пленником. Как только группа оказалась впереди, Стен ринулся на первого
противника, прежде чем тот успел отреагировать.
С криком он вонзил ошарашенному воину меч в живот ниже доспехов и
одновременно ударил рукоятью кинжала по поводьям. С приглушенным хрипом,
когда поводья вырвали у него из рук, враг завалился вперед а Стен подскочил
ко второму противнику.
- К деревне, Нати, к деревне! - кричал он, подступая ко второму
всаднику, который уже достал свое оружие - длинный и тяжелый молот.
В темноте Стен бросился сначала влево, чтобы затем в последнее
мгновение отклониться слегка вправо и избежать таким образом смертельного
удара. Пригнувшись, влахак прыгнул вперед и ударил кинжалом в бедро
противника, однако лезвие лишь скользнуло по доспехам и вонзилось немного
ниже. Всадник взвыл от боли, в то время как Стен упал, причем, к несчастью,