"Ширл Хенке. Возвращение в рай " - читать интересную книгу автора

Мириам не отрываясь смотрела большими серыми глазами на заросшее
щетиной изможденное лицо своего возлюбленного. Ее отец стоял чуть поодаль,
глядя мимо молодой пары на Исаака.
- О, Бенджамин, мы так переживали за тебя. Как ты попал сюда, ведь
кругом имперские войска? - спрашивала Мириам, поспешно оглядывая его.
- Это длинная история, и притом весьма удивительная, ведь мы прошли
сквозь имперские войска с помощью самого генерала Пескары, - сказал
Бенджамин. - Армия сейчас на пути назад, в северную Италию. Осада снята.
- Хвала Господу, - произнес нараспев Иуда. Исаак прошел через обширный
зал по блестящему полу розового мрамора и церемонно приветствовал Иуду
Талона. Давние конкуренты в торговых делах, теперь они предпочитали помогать
друг другу ввиду близящегося объединения их семей после брака Бенджамина и
Мириам.
- Входите, Иуда. Оставим этих молодых людей рассказать друг другу, как
они перенесли разлуку. Только вчера я получил известие о том, что один из
ваших кораблей, отплывших из Блистательной Порты, благополучно прибыл в
гавань.
- Как вам всегда удается так быстро узнавать новости? Да, да, - сказал
Иуда, тут же забыв о своем вопросе, когда они вошли в открытую комнату, где
слуга ждал их с вином и фруктами. - Я получил тюк самой дорогой одежды из
золотой парчи и редкие специи - сладкий шафран и душистый перец...
Когда голоса стариков затихли, Мириам подошла ближе и нежно
прикоснулась к лицу Бенджамина длинными тонкими пальцами.
- О, Бенджамин, я так испугалась.
- Ты никогда ничего не боялась, - возразил Бенджамин, притянув ее k
себе и прижавшись к ее губам.
- Ты измучен и нуждаешься в отдыхе, - отстранившись, сказала Мириам.
- И это слишком людное место. Идем, - нежно проговорил он, подталкивая
ее вперед одной рукой.
Рука об руку они отправились в сторону библиотеки, их любимого места,
где можно было уединиться. Войдя, Бенджамин наполнил два кубка вином,
разбавленным водой.
- Мне нужно поговорить с тобой об очень важном... Мириам выжидающе
смотрела на Бенджамина.
- Я нашел своего брата Наваро в имперской армии.
В ее глазах промелькнуло изумление.
- Тот мальчик... наполовину индеец... который пропал, когда ты еще не
родился, здесь?
Бенджамин быстро пересказал все подробности: начиная кораблекрушения и
ранения капитана армии Пескары и кончая их прибытием вчера вечером в дом
дяди Торреса.
_ Его рана смертельна, Мириам. Боюсь, что он не выздоровеет, - закончил
свой рассказ Бенджамин.
- Как ты можешь быть уверен, что этот Родриго де Лас Касас, испанец, -
твой брат? - перебила его Мириам, сомневаясь во всем услышанном.
- Идем, - сказал он, ставя свой кубок и беря ее за руку. - Сейчас ты
сама убедишься в моей правоте.
Они направились в комнату больного, которая находилась в конце длинной
галереи на втором этаже...
Вздох Мириам раздался в неподвижной холодной тишине, когда Бенджамин