"Кнут Гамсун. Местечко Сегельфосс " - читать интересную книгу автора

- Нет, - отрезал Теодор.
- Вот что, - нет. Так он будет жить у вас? Теодор улыбнулся и ответил
больше фру Раш, чем Юлию:
- Я полагаю, он будет жить у себя, в своем большом салоне.
И все слушали, поражаясь все больше. Что же это за неслыханно важная
персона к ним едет?
А Теодор все распинался перед барыней и говорил, ломаясь:
- Мы подбираем ассортимент к сезону, наша фирма - ведь единственное
большое коммерческое предприятие в этих местах, и мы имеем в виду дать заказ
тысяч на двадцать - тридцать крон одной мануфактуры, дорогие и модные ткани,
настоящие страусовые перья, готовые платья из Парижа и Лондона, все, что фру
может пожелать. Я надеюсь иметь честь увидеть фру у нас, когда получатся
товары.
- А у вас будут костюмчики для мальчиков? - спросила фру Раш.
- Все, фру, все.
Уходя она ласково кивнула ему. Ей одной и никому больше рассказал он
великую новость, да еще в присутствии начальника пристани. О, Теодор Иенсен
был не только шалопай.
Лавка опустела, люди удовлетворили свое любопытство и спешат по дорогам
с новостью, несут ее по домам, делятся со встречными. Разве не оправдались
их догадки, - вот до чего важны стали хозяева лавки: этот молодой Теодор-
лавочник, ему присылают собственный пароход с одними только образцами; чем
же это кончится? И если он может накупить на тридцать тысяч крон одних
страусовых перьев и детских костюмчиков и тому подобного, так чего же он
вообще-то не может накупить?!
Какой-то человек заинтересовался изящным пакетиком, купленным фру
Раш, - что в нем такое? Желатин? Для чего он употребляется? Человек был из
дальних выселков, полупьяный, лошадь его стояла на дворе и мерзла.
- Дайте мне один пакет, - сказал он.
Когда пришлось платить, он поразился дешевой ценой и потребовал еще
несколько пакетиков, чтоб ему хватило желатину надольше. Потом купил еще
коробку печенья. И вышел со своей добычей.
Стемнело, и приказчики зажгли огонь. Подручный Корнелиус спустился с
сигнального холма и заявил, что ничего не видно на расстоянии кабельтова; он
весь посинел от холода, и рот у него свело. Когда кто-то рассмешил его, лицо
у него перекосилось до неузнаваемости, и люди нахохотались до колик, глядя
на него.
Давердана все еще стояла в лавке и покупала разные мелочи. У нее
огненно- рыжие волосы, она простоволосая и пышнотелая, хохочет ужасно
заразительно, и глаза у нее становятся влажными, когда Теодор просит ее
пойти домой к детям. Давердана - дочь Ларса Мануэльсена, она уже несколько
лет замужем за помощником смотрителя пристани у господина Хольменгро, и у
нее только один ребенок. Чего ей спешить домой к детям? У нее только один
ребенок, - стало быть, немного. Да и ребенок-то - девочка, которая отлично
справляется одна. Впрочем, молодая мать очень работящая, она шьет мешки на
мельницу и сама зарабатывает деньги; муж влюблен в нее, она веселая и
проворная, и в доме у них уютно. В нее влюблены еще многие, все, - она такая
пышная, и вид у нее ужасно страстный. Но муж ее не верит про нее ничему
плохому и глух ко всем сплетням.
Да и зачем ему верить чему-нибудь про Давердану? Разве она не замужем и