"Кнут Гамсун (Педерсен). Странник играет под сурдинку" - читать интересную книгу автораВестланна в кои-то веки понадобится продать дом, там это считается
незаурядным событием, местные жители собираются на мосту и шушукаются, сблизив головы. Здесь же, в нaшем маленьком городе, лишенном всякой надежды, никто и ухом не поведет, когда та или иная усадьба выпадает из ослабевших рук. Сегодня мой черед, завтра настанет твой! А людям и горюшка мало. Инженер Лассен зашел ко мне в комнату. - Надень-ка шапку и ступай на станцию, надо принести чемодан,- говорит он. - Нет,- отвечаю я.- Не пойду. - Не пойдешь? - Не пойду. На это есть носильщик. Я охотно уступлю ему чаевые. Этого хватило с лихвой, ведь инженер был очень молод. Он смотрел на меня и молчал. Но, будучи человеком настырным, от своего не отступился, только переменил тон. - Мне хотелось бы, чтобы это сделал именно ты,- сказал он,- не убудет тебя, если ты принесешь чемодан. - Вот это другой разговор. Коли так, схожу. Я надел шапку и готов идти; он вышел первым, я за ним. Минут через десять прибыл поезд. Весь он состоял из трех вагонов-коробочек, несколько пассажиров вышли из переднего вагона, а из последнего вышла дама. Инженер поспешил к ней и помог ей спуститься. Я не очень внимательно следил за происходящим. На даме была вуаль и перчатки, она передала инженеру желтое летнее пальто. Она казалась смущенной и тихим голосом произнесла несколько слов; но, заметив, что тоже расхрабрилась и вуаль подняла. - Ну как, теперь узнаешь? - спросила она у него. Тут и я насторожился, я узнал голос фру Фалькенберг, я обернулся и взглянул ей в лицо. Ах, как тяжко стариться, как тяжко быть отставным человеком. Едва поняв, кто передо мной, я мог думать только об одном - о себе, состарившемся, о том, как бы мне стоять попрямее, как бы поклониться учтивее. За последнее время я обзавелся блузой и брюками из коричневого плиса, обычным на юге костюмом для рабочего, и костюм этот был всем хорош, но, как на грех, я именно сегодня не надел его. До чего ж это меня раздосадовало, до чего огорчило. Покуда эти двое разговаривали, я пытался понять, зачем инженеру понадобилось тащить на станцию именно меня. Может быть, он просто пожалел какой-нибудь там скиллинг на чаевые носильщику? Или захотел похвастаться, что вот, мол, у него есть собственный слуга? Или сделать ей приятное, чтобы ее с первой минуты окружали знакомые лица? Если последнее, то он ошибся в своих расчетах: когда фру увидела меня, она даже вздрогнула, неприятно пораженная этой встречей в таком месте, где она надеялась укрыться от чужих глаз. Я слышал, как инженер ее спросил: "Видишь, кто это? Вот он-то и понесет твой чемодан. Давай сюда квитанцию". Но я не поклонился. Я отвел глаза. Потом я в тайниках жалкой душонки своей одерживал верх над инженером, я думал: ох, как она должна сердиться на него за подобную бестактность. Он навязывает ей общество человека, которому она давала работу, когда у нее был свой дом; но этот человек сумел доказать ей всю возвышенность своей |
|
|