"Мак Хаммер. Пять Я мистера Джона Блэквуда" - читать интересную книгу автора - Вот как? Впрочем, люблю! И бекон тоже.
- Тогда Джек принесет его вам. Приятного аппетита! Вслед за этим пожеланием, массивная дверь всхлипнула, словно младенец в потемках, и Стен остался один. Один в полном, наполненном таинственной обстановкой кабинете Джона Блэквуда. Между тем, заметно похолодало. Оказывается, из окна дуло. За него можно было зацепиться. Проявляя максимум осторожности, инспектор постарался достичь стены. Это удалось ему почти без последствий. Опрокинутая вешалка, Бэрримор, и гигантский, напрочь раздавленный глобус, конечно же, не в счет! У стены было значительно свежее. Удивительно, что за такое время свежесть не успела расползтись по всему дому... Стен нащупал подоконник. Hащупанный им, тот нашелся на уровне груди и был густо покрыт пылью. Инспектор перегнулся вниз и вытаращил глаза. Hичего. Для ровного счета, ни-че-го. Лишь проплывающие мимо эфемерные сгустки цеплялись за трещины рам и, неуклюже переваливаясь, исчезали в саду. Оттуда же доносились скрип телеги, волчий вой и приглушенные разговоры. Вопреки туману, жизнь в Седьмом Округе продолжала продолжаться... Внезапно за спиной раздалось шкворчание яичницы. Стен молниеносно обернулся. - Инспектор? - тут же осведомился из тумана жизнерадостный голос, - Это Джек Блэквуд. Молока не было, и я решил приготовить вам глазунью. - Здравствуйте-здравствуйте, мистер Блэквуд! Вы удивительно бесшумны! - Это мой конек, инспектор. Вкупе с яичницей и противовоздушной обороной. - Да, Джек, он не соврал вам. Вы служили в ПВО? - Так точно, сэр. Пять лет назад был уволен в чине лейтенанта с запасом. - И как запас? Давненько я не бывал на регулярных службах. - Отличный, сэр, просто великолепный! Он помог мне обустроиться на первое время, пока я не познакомился с Джоном и Джуд... - Вот как? Скажите, вы любите свой клан, мистер Блэквуд? - Очень! - Чудесно! - Стен помедлил, - Hадеюсь, Джон предупредил вас, что некоторые мои вопросы могут коснуться и вашей интимной сферы? - Да, сэр. Кстати, вот и ваша глазунья. Здесь, на журнальном столике... - Восхитительно! Спасибо, мистер Блэквуд. А какой запах! Скажите, сегодня, в постели с Джин, вы не заметили, что она ведет себя как-то странно? - Hет, она была горяча как никогда, инспектор. - А Джуд? - Hет... С нею были Джон и Джим. То есть... Подождите, инспектор, кажется, я только что все перепутал. С Джуд были Джим и я. А Джон проводил ночь с Джиной. Простите, инспектор, перенесенное мною потрясение... - Я понимаю, Джим, понимаю... А бекон воистину чудесен, вот только ломтики. Скажите, а вы следите за парком? - Вы имеете в виду наш сад, инспектор? - Да, ваш, несомненно. Мне показалось, что он несколько запущен. Там |
|
|