"Эдмонд Гамильтон. Плоскогорье невидимых людей (Научно-фантастическая повесть) " - читать интересную книгу автора

послышались нотки сомнения:
- Можем ли мы так рисковать ради него... проникнуть в Крим даже будучи
невидимым опасно. Множество ловушек.... Но мы сможем поговорить об этом
позже, - протянул старый вождь. - Сейчас мои люди готовят пир в честь
возвращения моей дочери. Вы будете почетными гостями на нашем празднике.
Весь лабиринт подземного города заполняла невидимая веселящаяся толпа.
В огромной зале сверкало множество факелов. Столы ломились от медных блюд и
кувшинов.
Луа взяла Марка за руку и отвела вместе с Мореа к стульям,
возвышавшимся возле одного из столов. Она села рядом с Марком, и американец
услышал голос Нурта, сидевшего рядом с французом. Над столами не смолкали
шутки, веселая болтовня, смех. Шум голосов немного оглушал.
Казалось, что Марк Брэдфорд и Мореа сидели в огромном зале совершенно
одни. Только тот факт, что сосуды, блюда и ножи находились в постоянном
движении над столом, говорило о присутствии тех, чьи голоса он слышал.
- Праздник духов! - пробормотал маленький француз.
Сосуд рядом с Марком поднялся над столом и послышался звук льющейся
жидкости, текущей прямо в медную чашу, стоявшую перед ним, хотя он и не
видел никакой жидкости. Когда чаша наполнилась, невидимая рука поднесла ее к
его губам.
- Выпей, Марк, - предложил мягкий голос Луа. - У нас хорошее вино.
Марк заглянул в чашу. На вид она казалась пустой, но когда он поднес ее
к губам, сладкое, крепкое вино полилось ему в рот.
Мореа внимательно посмотрел на свою пустую медную тарелку, и его лицо
стало унылым.
- Пир духов, - продолжал он в том же духе. - Но почему не принесли
угощения?
- Оно перед вами, мой друг, - уверил его отец Луа.
Мореа в высшей степени осторожно дотронулся до тарелки и, казалось,
удивился тому, что он почувствовал.
- Жаркое из птицы! - недоверчиво воскликнул он. - Невидимые пища и
вино!
- Разве я не говорила, что мы, Корлу, всю нашу пищу носим к Сияющему
Богу, чтобы не становиться частично видимыми после каждого обеда, -
напомнила ему Луа.
Марк тем временем набросился на пищу. Может она и невидима, но осязаема
и вкусна. Жареное мясо с овощами. Луа подливала ему вина, согревавшего его
истощенное тело и мозг.
- Вы не боитесь, что жители Крима нападут на ваш город? -
полюбопытствовал Мореа у Нурта, хотя не видел старика, сидевшего рядом.
- Нет, мы постоянно следим за озером, - ответил голос Нурта. - Если
жители Крима появятся, мы просто выйдем из города и нападем на них в лесу.
Они уже давно не делали попыток завоевать нас. Но и сейчас Гроро подумывает,
как бы овладеть нашим богом...
- Не беспокойтесь о Гроро, - обратился Марк к вождю Корлу. -
Освобождение Креллуса из адского города не займет слишком много времени, а
потом мы втроем расстроим планы Жозефа Хогрима, чтобы он не задумал!
А действительно, как хорошо было сидеть на пиру за столом, освещенным
факелами, в окружении Корлу! Пусть они были невидимы, но они смеялись,
шутили, счастливо празднуя возвращение Луа.