"Питер Гамильтон. Дисфункция реальности: Угроза (Пришествие Ночи-2) " - читать интересную книгу автораразделял мнения Гранта Кавана, так как чувствовал, что она флиртует вполне
откровенно. Подойдя к краю кровати, Марджори сверху вниз посмотрела на Джошуа. На ней был длинный халат из голубого шелка, неплотно стянутый вокруг талии. Несмотря на то, что тяжелые шторы почти не пропускали в комнату красный свет ночной Герцогини, Джошуа все же сумел разглядеть, что кроме халата на ней больше ничего не было. - Хм... - попытался заговорить Джошуа. - Не спится? Тревожат какие-нибудь дурные мысли, а может, беспокоит то, что пониже пупка? - лукаво поинтересовалась Марджори, многозначительно посмотрев на его пах. - У меня неоднократно генинженированная наследственность, потому мне не нужен длительный сон. - Вот и славно. Будем считать, что мне повезло. - Госпожа Кавана... - Да будет тебе, Джошуа. Не изображай из себя невинного младенца, эта роль совсем тебе не к лицу, - она села на край кровати. Он привстал на локтях. - А как же Грант? Запустив длинные пальцы в свои густые волосы, Марджори откинула их назад. Темные локоны упали на плечи. - А что Грант? Он из тех, кого можно назвать настоящим мужчиной. Он превосходит многих в самых что ни на есть мужских занятиях, таких как охота, выпивка, пошлые шуточки, азартные игры и женщины. Неужто вы еще не заметили, что Норфолк отнюдь не является образцом просвещенного общества, в потворствовать собственным желаниям, а мне - сидеть дома и изображать из себя примерную жену. Так вот, сегодня днем, когда он уехал, чтобы закадрить пару молоденьких цыганок, которых нанял для оказания помощи на посадках роз, я подумала: "Черт возьми, неужели я не могу хоть раз развлечься?" - Можно мне сказать? - Нет. У тебя слишком много достоинств: высокий, сильный, молодой, красивый, к тому же через неделю отсюда уедешь. Как я могу упустить такой шанс? К тому же когда дело касается моих дочерей, я становлюсь яростной защитницей их нравственности, превращаясь в остервенелую суку. - Хм... - Ага, - ухмыльнулась Марджори, - вот ты и покраснел, Джошуа! - ее рука, добравшись до нижнего края его рубашки, прикоснулась к животу. - Когда дело касается дочерей, Грант ведет себя как настоящий идиот. То внимание, которое Луиза проявила по отношению к тебе во время ужина, не вызвало у него ничего, кроме приступа хохота. Ему и в голову не приходит, что это может стать для него проблемой. Видишь ли, здесь, на Норфолке, местные парни не дают отцам поводов для опасений за своих дочерей. Девушкам не нужны компаньонки, сопровождающие их на танцы, или бдительные тетки, которые никогда не оставляют молоденьких девиц наедине с молодыми людьми. Главной защитой им служит имя. Но ты не местный парень, и я ничуть не сомневаюсь, что у тебя на уме. Неудивительно, что вы с Грантом сразу же нашли общий язык. Вас прямо водой не разольешь. Джошуа поежился, когда ее рука коснулась чувствительной зоны, расположенной у ребер. |
|
|