"Лорел Гамильтон. Торговля кожей ("Анита Блейк" #17)" - читать интересную книгу авторанапросится со мной. Подвергать опасности себя - это одно; подвергать риску
Ларри - совсем другое. Частично из- за того, что он женат и у него ребенок; частично, потому что я беспокоилась за его безопасность. Он был ненамного моложе меня, но в нём всё ещё было что- то ранимое. Я ценила это, и боялась этого одновременно. Но слабость в нашем деле либо уходит, либо тебя убивают из- за неё. - Спасибо, Ларри. Увидимся, когда я вернусь. - Будь осторожна, - добавил он. - А когда я такой не была? - Никогда, - рассмеялся он. Мы оба отсоединились. Он разозлится, когда узнает подробности моей поездки в Вегас. Он разозлится из- за того, что я не доверяю ему, разозлится потому, что я все еще защищаю его. Жить с его злостью. Еще я позвонила в Новый Орлеан. Их местный охотник на вампиров, Денис- Люк Сент Джон, заставил меня пообещать, что если Витторио объявится снова, я дам ему шанс вновь на него поохотиться. Сент Джон чуть не стал одной из жертв Витторио. Месяцы в больнице и на реабилитации сделали его более категоричным в отношении охоты на вампиров, загнавших его во все это. На том конце телефона послышался женский голос, что меня очень удивило. Насколько я знала, у Сент Джона жены не было. - Простите, я не уверена, что номер верный. Я ищу Дениса- Люка Сент Джона. - Кто вы? - Я маршал США Анита Блейк. - Истребительница, - она произнесла слово так, будто оно было - Да. - Я - сестра Дениса- Люка. - Пояснила она, сделав акцент на Денис- Люк, которого я не поняла. - Привет, могу я поговорить с вашим братом? - Его нет, но вы можете оставить для него сообщение. - Хорошо. - Я рассказала ей про Витторио. - Вы говорите о том вампире, что чуть не убил его? - спросила она. - Да, - подтвердила я. - Как вы только осмелились ему позвонить? - теперь её тон был откровенно враждебным. - Потому что он заставил меня пообещать, что, если этот вампир вновь появится, я позвоню ему и дам ему шанс отыграться. - Это похоже на моего братца, - опять же она не рада была всему этому. - Вы передадите ему? - Непременно, - заверила она меня, повесив трубку. Я не была уверена, что сестричка передаст сообщение, но другого телефона Сент Джона у меня не было. Я, вероятно, могла бы позвонить в региональную полицию и оставить ему сообщение, но что, если мне это удастся и на этот раз Витторио его убьет? Что я тогда скажу его сестре? Я предоставила выбор ей. Если она ему передаст, прекрасно, если нет, не мое дело. В любом случае, я сдержала слово, и не буду подставлять его под удар. Это было что- то вроде беспроигрышной победы для меня. |
|
|