"Лорел Гамильтон. Всесожжение (Анита Блейк #7)" - читать интересную книгу авторачтобы он не уехал отсюда с Зейном.
- Что еще за Зейн, черт возьми? - Еще один из людей Габриеля. После того, как Габриеля не стало, он сутенерствует. Но он не защищает своих так же, как Габриель. Он не альфа. - Сутенерствует? Что ты имеешь в виду? Голос Стивена вдруг стал громче и преувеличенно бодрым: - Привет, Зейн! Ты еще не видел Натаниеля? Я не расслышала ответ, только отдаленный шум больничного холла. - Мне кажется, они бы не хотели его пока отпускать. Он ранен, - сказал Стивен. Видимо, Зейн подошел очень близко к телефону и к Стивену. Низкий, рокочущий голос ворвался в трубку: - Он поедет домой тогда, когда я скажу. В голосе Стивена все отчетливее слышались нотки паники. - Не думаю, что врачам это понравится. - А мне плевать. С кем это ты болтаешь? Его голос было слышно так ясно, что он, должно быть, прижал Стивена к самой стене. Угрожая ему, не говоря ничего особенного. Рокочущий голос вдруг стал совсем ясным. Он отобрал трубку у Стивена. - Кто это? - Анна Блейк, а ты, похоже, Зейн. Он рассмеялся таким низким смехом, будто у него болело горло. - Человеческая лупа волков. Ой, как страшно! Лупа - это слово, которое вервольфы использовали для обозначения спутницы своего вожака. Я была первым человеком, который удостоился такой после того, как на моих глазах он кое-кого съел. Эй, у девушки же должны быть какое-то принципы. - Габриелю тоже не было страшно. И посмотри, что с ним стало, - сказала я. Несколько ударов сердца, а Зейн все молчал. Он дышал в трубку, как запыхавшаяся собака, тяжело, но не специально, скорее, у него просто так получалось. - Натаниель мой. Держись от него подальше. - А Стивен - не твой, - сказала я. - Он что, принадлежит тебе? Мне послышался звук двигающейся одежды. Ощущение движения на другом конце провода, которое мне не понравилось. - Он тако-о-о-й милый. Ты не пробовала эти сладкие губки? Его длинные светлые волосы не ласкали твою подушку? Даже не видя, что там происходит, я знала, что он касается Стивена, ласкает его, как говорит. - Не трогай его, Зейн. - Уже слишком поздно. Я сжала трубку и заставила себя звучать спокойно и уверенно: - Стивен под моей защитой, Зейн. Ты меня понял? - И что ты сделаешь, чтобы защитить своего ручного волчонка, Анита? - Тебе бы не хотелось узнать, Зейн. Действительно не хотелось бы. Он понизил голос до почти болезненного свистящего шепота: - Ты бы убила меня, чтобы он был в безопасности? |
|
|