"Дональд Гамильтон. Невидимки (Мэттью Хелм)" - читать интересную книгу автора

боевого духа.
- С облегченьицем! - вежливо поздравил я. - Пистолет и патроны
оставляю себе. Кстати, покупая ствол, весьма невредно испытать его.
- Не имеете права! Это грабеж! Я уплатила за дерринджер... сто
шестьдесят долларов!
Крохотная заминка выдала Карину Сегерби. Сколько бы ни стоил
пистолетишко на самом деле, раскошелилась девица явно и несомненно сверх
счета. Оно и понятно: иностранка, на законных основаниях оружие приобрести
непросто; пришлось принимать услуги черного рынка.
- Могли заплатить жизнью, сударыня, - ответил я. - Пулю схлопотать,
когда скомандовали "замри". Счастье ваше, что умею отличать угрозу мнимую
от настоящей. Впредь будьте осторожней, миссис Сегерби.
- А, успели в паспорток заглянуть?
- Для... уроженки Уппсалы вы очень лихо изъясняетесь по-английски.
Я чуть было не брякнул "для Svenska flicka" - шведской девушки, но
вовремя прикусил язык. Во-первых, это восприняли бы как дурацкое проявление
мужского превосходства; ну и, во-вторых, без истинной нужды в деле нашем
никогда не обнаруживают излишних способностей. Карине Сегерби отнюдь не
полагалось знать, что я умею связать на шведском даже два слова. Равно как
и Астрид Ватроуз не следовало заподозрить, будто я способен выговаривать
финские названия чисто и почти без акцента.
- Кстати, об этикете... Меня зовут Мэттью Хелмом.
- Конечно. Астрид сообщила: вы приезжаете нынче днем. Я навестила ее в
клинике. Астрид Ватроуз.
- А пистолет зачем припасли?
- Для самозащиты! - огрызнулась девушка. - Астрид объявила, что вы со
мною посчитаетесь на славу и за все сразу. Особенно за то, что я, злодейка,
якобы подсыпала ей в бокал какую-то пакость... А вы служите в зловещей и
беспощадной правительственной организации, взявшейся отыскать пропавшего
Алана Ватроуза.
- Но, учитывая судьбу вашего собственного супруга, и вооруженное
нападение на меня, вовсе не считаю предположение Астрид необоснованным.
- Ложь! Я не убийца! И ничего никому не подсыпала!
- Тогда с какой стати явились ко мне в номер, запасясь пистолетом?
Карина облизнула губы.
- Надо же было... хоть посмотреть, что вы за человек.
- И?
Некоторое время девушка безмолвствовала, изучая меня, потом спокойно
произнесла:
- Храбрый человек, рискнувший получить пулю в спину, однако не
пожелавший стрелять в наглую, безмозглую девицу. Мягкий человек, не
потрудившийся даже оплеуху ей отвесить впоследствии.
Приятно было повстречать существо, считающее меня мягким и храбрым.
Это отнюдь не всеобщее мнение.


Глава 4

- Реакция миссис Ватроуз на хинин, - молвил Мак, обретавшийся в
шестидесяти милях от меня, - чрезвычайно досадная помеха... Говорите,