"Дональд Гамильтон. Несущие грозу (Мэттью Хелм)" - читать интересную книгу автора

короткую куртку из того же материала и темно-синий гольф. Я подумал, что
это всего лишь маскировка, потому что через одежду проглядывал человек,
который носит только костюмы-тройки. Джинсы были тщательно выглажены -
никто из тех, кто живет на Западе, никогда не прикоснется к джинсам утюгом.
Его выдавало все - и белые, ровные, отлично вычищенные зубы, и аккуратно
подстриженные и уложенные светлые волосы, и сияющее, как будто только что
выбритое, лицо.
Пистолет у гостя был в кобуре под правой рукой, наверняка
девятимиллиметровый автоматический парабеллум.
- Где она? - сквозь зубы процедил он.
- Вон там, - сказал я, показав головой на женщину, которая сидела на
земле и наблюдала. Это был смазливый парень, типичный американский мальчик
из колледжа, который неплохо устроился в какой-нибудь государственной
конторе. Не знаю почему, но с первых же секунд, как я его увидел, я понял,
что он работает на Вашингтон. Как говорят, рыбак рыбака видит издалека.
- Штейнер сказал тебя зовут Хелм?
- Правильно. А вы кто?
Он помахал у меня перед носом каким-то удостоверением, но так быстро,
что я не успел прочитать, что было выгравировано внутри на фоне золотого
щита.
- Правительство США, - сказал он. - Нам сообщили, что это срочный
случай, что женщина тяжело ранена, без сознания и что требуется
госпитализация. На нее это не похоже. Если это какая-нибудь глупая шутка...
Проверь ее, Майк.
Второй был ниже ростом, и его черные волосы были немного длиннее. На
нем был спортивный костюм, но небольшая выпуклость под рукой говорила о
том, что пистолет он носил там же, возможно, такого же калибра и марки. Он
подошел к жене Штейнера и аккуратно осмотрел голову. Его напарник сказал
мне:
- Дай пистолет.
Я посмотрел на холеную руку, которую он протянул за оружием. Не было
никакой причины не отдать ему пистолет Руфи Штейнер, и в то же время, чего
ради я должен был отдавать? В розницу пушка стоит где-то триста баксов. Он
ошибся, думая, что пистолет мой, но в любом случае, это было не его оружие.
Чего ради я должен дарить ему или кому-нибудь другому из правительства США
три сотни баксов и не ждать за это никакой благодарности? Я сказал:
- Смелое заявление. У меня пистолет в руке, а твой в кобуре под
мышкой. Как ты собираешься проводить конфискацию?
Он уставился на меня, шокированный моей наглостью. Как представитель
правительства США он, конечно, не ожидал отказа.
Я продолжал:
- Вы пришли за женщиной, мистер, забирайте ее и выметайтесь!
- Послушай, ты! - Он замолчал, глядя мне за спину. Я услышал голос
Мадлен:
- Мэтт, у нас гости?
Я ответил, не поворачивая головы:
- Федералес, мэм. По идее, они пришли за миссис Штейнер, но этот
парень, похоже, готов спереть все, что плохо лежит. Сейчас он хочет
пистолет, но наверняка ему понравится и мебель, а потом прощай и газовая
печка, и раковина, и холодильник, и телевизор. Его зовут Эль Омбре Син