"Дональд Гамильтон. Устрашители" - читать интересную книгу автора

впечатляющей коллекцией шрамов, природа которых не подлежит сомнению. Так
заключил доктор Де-Лонг. Даже для репортера, сознательно искавшего
переделок и передряг. Многовато. И прелюбопытнейшая подробность: почти все
они полустерты умелым хирургическим вмешательством, пластическими
операциями. Словно кто-то заботился, чтобы прилюдно скинув рубаху, вы не
привлекли к себе излишнего внимания окружающих. Не вызвали ненужных толков.
- А-а-а! - Я искренне расхохотался: - То-то олухи из королевской конной
изучали меня вместе с местными эскулапами! Де-Лонг должным образом
уведомил власти? Да?
Лилиенталь казался немного смущенным.
- По правде говоря, да. Профессиональный долг велит сохранять врачебную
тайну, однако существует еще и гражданский долг. Мы никак не могли быть
уверены, что найденные при вас документы не подложны. Или не похищены.
- Значит, решили, будто из хляби морской выуди ли головореза, гангстера,
наемника, израненного при совершении загадочных и совершенно омерзительных
действий?
Я расхохотался опять.
- Но ведь Китти Дэвидсон определенно сказала: это Поль Мэдден, мой
жених!.. О, понимаю: преступный сговор, черный умысел... Как это
называется? Поддерживать легенду? Правильно, доктор? Лилиенталь засопел.
- Признаю: исследованию подвергались даже самые мелодраматические теории,
хотя королевская конная полиция быстро установила, что личность мисс
Дэвидсон, равно как и ее репутация не вызывают сомнений.
Гораздо тяжелее оказалось получить сведения о вас, ибо вы подданный другой
страны...
- И?
- Ив конце концов из Вашингтона прибыл ответ.
- Господин Лилиенталь, я сгораю от нетерпения! Скоро воспламенюсь на ваших
глазах! Выкладывайте!
- Отпечатки ваших пальцев безусловно совпадают с отпечатками,
принадлежащими Полю Горацию Мэддену, добропорядочному репортеру, никогда,
нигде и ни при каких обстоятельствах не нарушавшему законов.
Я вздохнул с невыразимым облегчением - отчасти искренним.
- Н-да, будь иначе, у двери наверняка сшивался бы полицейский охранник.
Правильно? Теперь вернемся к моим очаровательным шрамам. С какой стати они
смущают вас?
- Принято думать, что мистера Мэддена изрешетили во Вьетнаме, после чего
мистер Мэдден выздоровел и занялся более безопасной работой, фотографируя
животный и птичий мир.
Воспоследовало молчание. Покорный слуга нахмурился.
- Но если есть разумное объяснение, чем вы смущены, доктор? Что вас грызет?
- Грызет?
Пришел черед нахмуриться Лилиенталю, но врач овладел собою и рассмеялся.
- О, конечно! Грызет... Он опять заговорил серьезно и сосредоточенно:
- Мой гражданский долг исполнен, мистер Мэдден. Пора вспомнить о долге
врачебном. Добрый совет лекаря пациенту: не теряйте ни сил, ни времени,
пытаясь припомнить нечто, никогда не случавшееся. Но и официальным
источникам не верьте всецело.
- Сказкам о Вьетнаме? - осведомился я с небольшой расстановкой.- Балладам
о героическом фоторепортере, бросавшемся под обстрел, дабы сделать