"Дональд Гамильтон. Каратели" - читать интересную книгу авторапускаться в высокопарные рассуждения о La Raza - Расе с большой буквы.
Можно подумать, что она чем-то лучше всех остальных! Почему-то другие народности, вроде вас, шведов, не носятся с подобной чепухой. - Кто здесь швед? - невинно поинтересовался я. - Тут собрались одни Americanoz, дорогая. - Именно это я и имею в виду! - заявила она. - Ты не выставляешь напоказ свое чистокровное скандинавское происхождение, не кичишься чистотой крови и прочим вздором. Так зачем вести себя так, как будто считаешь, что я способна на подобную глупость? - Ладно, ладно, - успокоил я ее. - Не кипятись. Приношу свои извинения за все, что требует извинений... Так поэтому ты и не связалась со мной раньше? Потому что я был не один? Норма помедлила с ответом. - Скажем, это представляло определенное неудобство. Я не знала, насколько ты ей доверяешь. - Насколько мне помнится, тебе было поручено связаться с людьми Рамона по телефону. - Si, jefe, - сказал она. - Я не забыла инструкции, jefe, и покорнейше прошу меня простить за то, что не выполнила их. Однако, после того, что случилось в Тихуане, у меня появились сомнения относительно Рамона и его людей. Как только я пересекла границу, меня остановила парочка прилично одетых мужчин. Они походили на мексиканцев, говорили на хорошем испанском языке, а вели себя так, как ведут себя полицейские во всем мире. Вежливые полицейские, но все-таки полицейские. После этой небольшой стычки с властями, если они и правда представляли власти, мне показалось же я никогда не доверяла всем этим "рукопожатиям через границу". Мгновение я смотрел на нее, вспоминая два трупа, лежащие среди песчаных дюн, неподалеку от Лагуна де ла Муэртэ, и виденное мной удостоверение сотрудника БВБ. - Возможно, ты несправедлива к Рамону, - сказал я. - Не думаю, чтобы эти люди работали на него. Так говоришь, они остановили тебя в Тихуане? Но теперь-то ты в Муледже, в шестистах милях к югу. Ты ничего не опустила? Норма передернула плечами. - Всего лишь старый трюк со шнурками. Как я уже сказала, вели они себя вежливо. И уж конечно не могли допустить, чтобы несчастная девушка наступала на развязавшийся шнурок всю дорогу до машины. - Хочешь сказать, что тебя не обыскали? - Что ты, - довольно проговорила она. - Они вытащили из моей сумочки кусок железа, который я таскаю с собой специально на этот случай. Так сказать, украшение. Мужчинам свойственно полагать, что после того, как у девушки отобрали револьвер, им уже нечего опасаться. Эти не были исключением. Я улыбнулся. - Так они позволили тебе задержаться и завязать шнурок? Умеешь же ты прикидываться невинной овечкой. Ты их убила? Она покачала головой. - Я сочла, что это будет не дипломатично, если они и в самом деле работают на мексиканское правительство. Я всего лишь махнула лезвием перед носом у одного, а он так поспешно дернулся назад, что перевернул и второго. И побежала со всех ног. После того, как они окончательно отстали, я отыскала |
|
|