"Дональд Гамильтон. Отравители" - читать интересную книгу автора - Разумеется, то, что я сказал вам о Руби, - невозмутимо продолжал Мак, -
всего лишь гипотеза. Мы не знаем, как она получила ранение. Известно лишь, что сегодня утром ее нашли на пустыре в Лос-Анджелесе в тяжелом состоянии. Стрелявший явно решил, что она скончалась. Она не выполняла никаких поручений, которые могли бы привести к такой развязке. - Помолчав, Мак сказал: - В общем, поскорей отправляйтесь в Лос-Анджелес. Надеюсь, вы еще успеете. Так или иначе постарайтесь выяснить, что же произошло. Я не люблю необъяснимых инцидентов с нашими людьми. Хватит с меня объяснимых. Звонок Мака раздался, когда я проводил свой летний отпуск в Санта-Фе, штат Нью-Мексико. Когда-то я там жил, а теперь приехал на пару недель к знакомым. У людей моей профессии не бывает семейного очага, но когда я в свое время выскользнул из объятий Мака, то прожил в Санта-Фе как самый обыкновенный семьянин. Ну, а теперь я появляюсь там поудить рыбу и рассказать небылицу о том, чем я зарабатываю на жизнь. Город Санта-Фе - столица штата Нью-Мексико, и в то же время он плохо связан с основными авиамагистралями. Поэтому я сел в машину, преодолел за час шестьдесят миль до Альбукерке, а там сел на самолет и, проделав уже по воздуху еще восемьсот миль, два часа спустя оказался на Западном побережье, где мне было поручено провести разведку. За время, проведенное в самолете, я прочитал два журнала, одну лос-анджелесскую газету и немного вошел в курс тамошней жизни. Так, я вычитал из прессы, что недавние ливни чуть было не смыли в океан всю Калифорнию, но и теперь угроза оказаться в воде не миновала, особенно если случится повторение знаменитого сан-францисского землетрясения. Крупные знатоки сейсмологии, психологии и метеорологии авторитетно крайней неустойчивой полоске земли у океана, я поставил свою жизнь под угрозу. Впрочем, я также узнал, что даже если штат Калифорния останется на своем месте, мне угрожает немало других опасностей. Согласно информации, исходившей от ряда организаций, пытающихся отвести жуткую беду, вода там не соответствует никаким санитарным нормам, а воздухом нельзя дышать. Одна такая организация, гордившаяся большой осведомленностью своих сотрудников в области биологии и метеорологии, решила взять быка за рога и потребовала полного запрещения использования двигателей внутреннего сгорания, пока они окончательно не отравили атмосферу выхлопными газами. Мысль мне показалась любопытной. Я читал заметку со смешанными чувствами. С одной стороны, я люблю чистый воздух, но с другой - я большой поклонник скоростных автомобилей. Впрочем, даже если я не буду выброшен в океан оползнем или землетрясением и не отравлюсь ни ядовитой калифорнийской водой, ни пагубным калифорнийским воздухом, моему физическому и моральному здоровью все равно угрожали, как оказалось, жуткие опасности. Если верить одному репортеру, то количество наркотиков, прежде всего марихуаны, ввозимых из Мексики, столь велико, что человек может сделаться наркоманом, даже если он просто стоит у шоссе, по которому проносятся эти машины с зельем. Правда, правительство США провело большую операцию - причем уже не первую, - чтобы как-то перекрыть этот источник счастливых, но опасных для здоровья грез. Но если верить газете, доблестная деятельность работников таможенных и налоговых служб не нашла отклика ни у американских туристов, недовольных |
|
|