"Диана Гамильтон. Оранжерея счастья " - читать интересную книгу авторадыхание, Клэр подошла к нему и вгляделась в его лицо. Густые ресницы,
опущенные на высокие острые скулы, смягчают их очертания, а обычно жесткий, высокомерный рот теперь расслаблен и являет собой чисто мужскую красоту. Несомненно, эти губы прекрасно умеют целовать, чем принцесса, конечно, уже успела насладиться... Острая боль, заставившая сжаться сердце, неприятно поразила Клэр - она и не подозревала, что может так реагировать. Они были женаты уже почти два года, и раньше ее совершенно не интересовало, сколько у него любовниц. Сомневаться в его мужественности не приходилось - она сквозила в каждой линии его поджарого крепкого тела, отражалась в глубине проницательных серых глаз. Но он дал ей торжественное обещание быть аккуратным - как и она ему, и вот теперь он его нарушил. Может, именно поэтому так больно, мрачно подумала она, крепко сжимая стакан в руке. Наклонившись вперед, Клэр дотронулась до прохладной ладони мужа и смущенно посмотрела на него. Его пальцы сомкнулись вокруг стакана, нечаянно прижав и ее руку, отчего она залилась краской. Он никогда не дотрагивался до нее. Прикладывал максимум усилий, чтобы ни в коем случае этого не допускать. Даже когда они изображали "идеальных супругов" на публике. Если она попытается освободить руку, напиток выплеснется прямо на него, а в ее планы это не входило. Взгляд аквамариновых глаз надолго скрестился со взглядом серых, пока она не увидела в глазах Джейка холодную насмешку и не опустила ресницы. Тогда он взял стакан в другую руку, отпустил ее пальцы и спросил: - Тебе вообще не нравится, когда до тебя дотрагиваются, или это - Не думаю, что вопрос стоит ответа, - сказала она спокойно, с усилием заставив себя медленно и с достоинством сесть напротив, а не вылететь сломя голову из комнаты, как ей того хотелось. Но лишь только она расположилась на мягком, удобном диване, как все-таки не удержалась и язвительно заметила: - Признаться, я удивлена, что ты прервал свою поездку по Италии. Или принцесса не так уж неотразима, как говорят? Не успев произнести эти слова, Клэр пришла в ужас. Ведь раньше они не ссорились. Но когда в ответ он уронил: "Не хотелось бы ее обсуждать, дорогая", ей захотелось его ударить. Захотелось с такой силой, что она была потрясена до глубины души. - Что тебя беспокоит? Я всегда считал тебя женщиной, способной реагировать на не самые приятные статейки в желтой прессе лишь презрительным пожатием плеч. - Не спуская с нее полуприкрытых глаз, Джейк отхлебнул из стакана. - Нас сфотографировали, когда мы вышли на улицу после оперы. Если бы ты была с нами - а ты была приглашена, не забывай, - этого бы не произошло. Тебе бы очень понравилась опера. Давали "Травиату". Хуанита дель Сорро пела партию Виолетты. Она была просто великолепна. - Нисколько в этом не сомневаюсь, - с усилием разжав зубы, процедила Клэр. Он хочет свалить всю вину за эту фотографию на нее? Да как он смеет? Конечно, Джейк надеялся, что она поедет вместе с ним. Хотя у него в Риме был доходный бизнес, квартиру они там покупать не стали. Всегда останавливались в небольшом отеле на Пьяцца Венеция, где Клэр исполняла обязанности (это входило в их договор) специалиста по связям с общественностью, личного секретаря, компаньонки, экономки и советника. Во |
|
|