"Диана Гамильтон. Преступная связь " - читать интересную книгу автора

ее будущую работу.
- Пусть выспится. Она много работает и сильно устает. - Жаль, но
Ваккари не клюнул на приманку. Подхватив со стола ломтик яблока, он
захрустел, перемалывая его безукоризненно белыми зубами. - Чем это здесь
так вкусно пахнет? Мясом? Значит, вот в чем твой секрет - ты нашла свой
путь к сердцу мужчины через его желудок? На этот крючок ты и подцепила
Тома?
Он произнес эти слова таким тоном, словно Бесс была не в состоянии
увлечь мужчину другим способом. А насмешливый блеск в его глазах, взгляд
которых блуждал по ее хрупкой, аккуратной фигурке, только подтверждал
услышанный Бесс намек.
Она накрыла лепешкой из теста яблочную начинку и обрезала неровные
края резкими взмахами ножа. Ее щеки предательски вспыхнули, и она выпалила:
- Неужели вас никогда не учили хорошим манерам? Если вы так же грубы с
Хэлен, как со мной, странно, что она вообще подпустила вас к себе!
- А мне любезность всегда казалась притворством. - Его улыбка выдавала
надменное удовлетворение. - Значит, враждебность еще не иссякла. - Он
придвинулся ближе. - А как насчет страха? - И шагнул еще ближе, так что
Бесс прижалась к столу, возмущенно сверкая глазами. Лицо Ваккари казалось
ей зловещим, пока он вдруг не улыбнулся. - И страх на месте. Незачем
повторять вчерашний урок. - Его тон изменился, стал вежливее и мягче. -
Рядом с Хэлен я веду себя безупречно. Незачем подкладывать ей бомбу-в
отличие от тебя.
Бесс не поняла, что он имеет в виду. Ваккари говорил загадками, а ей
не хотелось доставлять ему удовольствие - спрашивать ответы.
Она желала только одного: чтобы он ушел. Его присутствие в одном с ней
помещении казалось ей невыносимым, а тем более - когда он приближался к ней
слишком близко.
Она не знала, откуда эта несвойственная ей бурная реакция на этого
человека, но чувствовала, что он лишал ее самообладания, оказывал на нее
разрушительное действие. И, прежде чем Бесс поняла, что делает, она
заколотила перепачканными мукой кулаками по груди Ваккари, яростно мотая
головой и выкрикивая:
- Немедленно оставьте меня в покое! Вы несносны!
- Да, я знаю. - Без малейших усилий Ваккари поймал обе руки Бесс, и в
его глазах замелькали насмешливые искры. Он прислонился к краю стола,
притяну)! Бесс к себе и поставил ее между раздвинутых ног. - Забавно, не
правда ли?
Забавно?! Развлекаться, стоя против собственной воли в возмутительно
интимной позе было не в ее стиле. Глаза Бесс метали молнии, но Ваккари не
обращал внимания на ее отчаянные попытки высвободиться. Изогнув губы, он
произнес со вкрадчивой насмешкой:
- Признайся: давно ты так не распалялась, если вообще когда-нибудь с
тобой такое бывало. Будь откровенной, заяви о своих чувствах, а не о том,
чего, по твоему мнению, ждут от тебя другие.
- Не понимаю, о чем вы говорите, - отозвалась Бесс, сожалея о том, что
ей не удалось прогнать дрожь из голоса. - Почему бы вам не убраться и не
оставить меня в покое? Вы - гость Хэлен, а не мой. Не знаю, чего вы
добиваетесь, чего хотите... - в отчаянии закончила она.
- Ничего такого, что я не имел бы права получить, - загадочно сообщил