"Хелен Хамфриз. Путешествие безумцев " - читать интересную книгу авторакожи.
- На этот раз нет, - сказала Изабель. Изабель подумала, что вид спящей Энни вызвал у нее ощущение, близкое к счастью. Во сне сокрушение и печаль мгновенно соскользнули с лица девушки, буквально преобразив его на глазах Изабель. Теперь оно было милым и мирным, абсолютно детским. Большего нечего было и желать. "Не будь я той, что я есть", - подумала Изабель. - На этот раз не Офелия, - сказала Изабель. - Не будет больше Офелий. Я хорошо продумала то, что ты мне сказала, - по поводу всех моих трагических героинь. Теперь надо попробовать кое-что другое. Теперь вообще я намерена работать в другом ключе. - Кто же теперь? - спросила Энни. "Какие у Изабель печальные глаза! - одновременно подумала она. - Печаль - вот естественное состояние ее души". - Сапфо, - Изабель не сомневалась, что Энни слышит это имя в первый раз. - Великая лирическая поэтесса Древней Греции. К сожалению, от ее стихов до нас дошли лишь небольшие фрагменты. Про нее рассказывали, что она влюблялась как в мужчин, так и в женщин. Вот, послушай. - Изабель снова взяла свою книгу с туалетного столика: Знаю, не дано полноте желаний Сбыться на земле, но и долей дружбы От былой любви - утоленье сердцу Лучше забвенья. воздухе между ними. - Чувствуешь? - спросила Изабель. - Нет, мэм, - ответила Энни. "Естественно", - подумала Изабель. Ведь Энни не Элен, это всего лишь горничная, которой непонятен и недоступен высокий полет художественной мысли. Куда ей до Элен, не имевшей равных по чувствительности души! Ей не случайно позволили учиться вместе с Изабель, правда, только до десятилетнего возраста, когда Изабель должна была приступить к изучению серьезных предметов - литературы и географии. Элен понимала Изабель, как никто другой. - "Тонкое под моей пламя бежит кожей ", - процитировала она. Кому какое дело до ее слов? Слова - это только сотрясение воздуха. Энни сразу пришли на ум Тэсс и Уилкс, и не столько они сами, сколько ее собственное состояние, когда она стояла и смотрела на них. Слова древней поэтессы проникли ей прямо в сердце и останутся там до тех пор, пока что-нибудь необычайное и вместе с тем абсолютно реальное не освободит их. Это как раз то, чем тогда занимались Уилкс и Тэсс - ведь и они высвобождали таящиеся внутри их слова, слова, выступающие из их тел каплями пота и жидкостью последних содроганий. Ведь это такие слова, которые всегда находят способ овладеть человеком и, однажды овладев им, с тех пор уже никогда его не отпускают. Однако все это - грех. И Тэсс с Уилксом в саду, и эта поэтесса, любившая как мужчин, так и женщин. Энни знала, что это грех, так же твердо, как азбуку, но, странное дело, все, что было грехом для ее ума, ее тело загадочным образом преобразовывало в удовольствие. Она не знала, что и |
|
|