"Хелен Хамфриз. Путешествие безумцев " - читать интересную книгу авторачаю.
- Тебе достаточно? - спросила кухарка, положив яйцо в кастрюльку, чтобы сварить его для Энни. - Что это, никак плита заговорила? - воскликнула Тэсс. - Чего это ты? - буркнула кухарка, не оборачиваясь. - Не хочу быть грубой, миссис, но обычно я вижу только вашу спину. - Тэсс резко встала из-за стола, уронив на пол кухонный нож. "Нарочно", - подумала Энни. - О-о-о, - сказала Тэсс. - Нож упал! Жди гостей нынче к вечеру. - Она хихикнула. - Пойду, надо бы принарядиться. Она быстро вышла из кухни и направилась к себе в прачечную, кирпичное строение в заднем саду. Здесь никто, как на Портмен-сквер, не заставлял Энни, едва закончив одно дело, сразу же хвататься за другое. У нее находились минуты, чтобы послушать щебетание птиц, полюбоваться солнечными лучами, падающими на старые картины в гостиной. Здесь не надо было каждый день скрести каменные ступени лестницы, как она это делала в Лондоне. Здесь люди не перешагивали через нее так, словно ее вовсе не существовало. Когда она, сидя на корточках, начищала латунные стержни лестничных перил, мистер Дашелл деликатно обошел ее и даже поздоровался с ней. Никто не обнаруживал намерения постоянно искать изъяны в ее работе. Напротив того, ни хозяин, ни хозяйка не проявляли интереса к домашним делам. Ведение хозяйства было предоставлено кухарке. Когда мистер Дашелл миновал ее, Энни выпрямилась и разогнула уже начавшую болеть спину. "Почему я обречена на вечное страдание, запугивание и Эйр". Она привыкла повторять ее про себя, пока работала у миссис Гилби. Это помогало ей легче переносить все эти обвинения, запугивания и бесконечные страдания. Энни вытирает пот со лба. Сверху доносятся голоса Эльдона и Изабель. Ощущение сытости после обильного завтрака до сих пор не прошло. Теплый и спокойный дом. Пожалуй, надо будет перечитать "Джен Эйр" еще раз - найти другую фразу, более подходящую к нынешней обстановке. Эльдон постучал в дверь жениной спальни и вошел, не дожидаясь ответа. Изабель сидела у окна. Уже одетая, но еще не причесанная. - А, - сказала она, увидев мужа. - А я думала - это новая горничная. - Она сейчас драит перила на лестнице, - пояснил Эльдон, проходя в комнату, но не приближаясь к жене. - Это необходимо? - О, мы просто погибнем без этого. Я во всяком случае. Что ты о ней думаешь? - Кажется, хорошая девушка. - И красивая, правда? Когда я ее в первый раз увидела, то сразу подумала, что с нее можно было бы сделать несколько отличных фотографий. Но сейчас я вообще больше ни в чем не уверена, ни в своих идеях, ни в этих моделях. Они пристально посмотрели друг на друга. - Я искал свои очки, - сказал Эльдон. - Тебе необязательно изыскивать предлог, чтобы войти в мою спальню, - ответила Изабель. - Я их уже нашел, - помахал он очками. - Завалились в щель, когда я |
|
|