"Джо Холдмен. В соответствии с преступлением" - читать интересную книгу автора - Что?
- Гравитол противопоказан при ожирении. Во всяком случае, я никогда не прописываю его тем, кому за пятьдесят пять. Я и сам его больше не принимаю. Чересчур большая нагрузка для наших изношенных насосов. "У меня сердце тридцатидвухлетнего человека, - подумал Мак-Гэвин, - но я таскаю на себе лишние пятьдесят килограммов. Соображай. Соображай!" - Может быть, найдется менее сильное средство, которое помогло бы мне справиться с этой чертовой гравитацией? Мне ведь надо много работать. - Гм... пожалуй. Пандроксин не так опасен, а относительный комфорт он тебе обеспечит. - Норман вытащил из ящика стола рецептурную книжку и что-то быстро начеркал на верхнем бланке. - Пожалуйста. Но держись подальше от гравитола. Для тебя он чистый яд. - Спасибо. Завтра получу. - Можешь и сейчас. Аптечный отдел магазина Компании теперь открыт круглосуточно... Но каким же ветром тебя занесло в нашу провинцию, Айзек? Исследуешь причины возросшей смертности бруухиан? - В общем-то нет. Точнее, это не главное. Я всего лишь собирался обновить материал для нового издания книги. Но смертность меня действительно взволновала. Что ты думаешь о висмуте? Вилли махнул рукой. - Собачий вздор! Я считаю, причина - в перенапряжении, ясно и просто. Эти сукины дети целыми днями вкалывают в шахтах. Потом отправляются домой и до изнеможения режут свое железное дерево. Других причин и искать не нужно. - Они всегда были одержимы работой и загоняли себя до смерти. Во всяком случае, мужчины. В сущности, это даже удобно - те, кто не работает в шахтах, Доктор фыркнул. - Айзек, отправляйся-ка завтра на шахту и посмотри, как там работают. Чудо, что они даже неделю выдерживают. По сравнению с шахтерами все остальные выглядят попросту лентяями. - Завтра же и отправлюсь. "Как теперь перевести разговор на исчезновения?" - А как обстоят дела с человеческой составляющей колонии? Многое изменилось с тех пор, как я уехал? - Пожалуй, нет. Большинство из нас повязано контрактами на двенадцать или двадцать лет. Все те же люди вокруг, только постарели на десяток лет. Билет до Земли обходится в годовой заработок. К тому же так нам гарантирована пенсия в сто процентов оклада, а если нарушить контракт, то пенсия - тю-тю. Вот и приходится торчать здесь. Всего четыре человека сдались и купили билеты до Земли - вряд ли они тебе знакомы. Да, прибыл новый посол Конфедерации. Делать ему здесь нечего, впрочем, как и трем его предшественникам. Но по закону колонии полагается посол. Понятное дело. Дипломатический корпус считает Бруух худшим из миров. Назначение сюда свидетельствует либо о признании полной некомпетентности, либо подразумевает наказание за какой-то проступок. Для нашего Стю Фиц-Джонса это уж точно наказание. Он имел несчастье быть послом на Ламарре как раз в тот момент, когда там разразилась гражданская война. Его вины в том нет; в тамошней внутренней политике вообще никто не мог разобраться. Но надо же найти козла отпущения, вот Фиц-Джонса сюда и сослали. Ты к нему как-нибудь загляни, поговори - интересный субъект. Только заходи утром, |
|
|