"Патриция Хайсмит. Игра на выживание" - читать интересную книгу автора

Карлос, поражая Теодора своей точностью.
- Значит, вы точно не знаете, во сколько он ушел от вас?
- Я вообще не видел, как он уходил. У нас были гости, целая орава
гостей. Хотя, может быть, он попрощался с моей женой... - Судя по тому, как
забегали при этом глаза Карлоса, он, вероятнее всего, кривил душой.
- Я не стал ни с кем прощаться, - сказал Теодор. - Когда я собрался
уходить, то ни тебя, ни твоей жены не оказалось поблизости, так что я просто
ушел, не прощаясь. А потом поймал на улице такси и поехал к Лелии.
- Поймал такси и поехал к Лелии, - повторил Карлос, словно пытаясь
зафиксировать в памяти сей невероятный факт.
- Итак, - заговорил Саусас, обращаясь к Теодору. - Вы поймали такси и
поехали к Лелии, скорее всего, предварительно сообщив всей честной компании,
что отправляетесь домой. Вы собирались приехать сюда, быстренько
расправиться с ней, а потом поймать другое такси и поехать домой, разве нет?
Обеспечив себе таким образом надежное алиби.
- Нет, нет и еще раз нет! - воскликнул Карлос своим громким
режиссерским голосом, словно они были на репетиции в театре. - Этот
человек...
- Или, может быть, вы примчались сюда прямиком из аэропорта, убили ее,
а затем отправились на вечеринку? Но зачем тогда было возвращаться? Вы что,
забыли здесь что-нибудь?
- Мой самолет приземлился в пять минут двенадцатого, - ответил
Теодор. - Это был рейс из Оахаки. Можете проверить. На дорогу до города ушло
по крайней мере минут сорок, движение было очень интенсивным. И из аэропорта
я сразу поехал к Идальго.
- Но тогда почему вы тайком исчезнуть из их дома, ни с кем не
попрощавшись?
- Я не исчезал. Просто все были заняты!
Внезапно Карлось рассмеялся.
- Это точно! Заняты! Мы были ужасно заняты! - Но затем, заметив, что
Теодор и Саусас недоуменно глядят на него, все же постарался взять себя в
руки. - Теодоро, - сочувственно проговорил Карлос. - Разве тут совсем нечего
выпить? - Сказав это, он отправился на кухню. Теодор видел, как он
остановился, увидев ее труп в соседней комнате, а затем с пьяной
настойчивостью устремился в кухню.
- Не трогайте ничего! - крикнул отправившийся следом за ним толстый
офицер.
Сначала из кухни доносилась только ругань, а затем Теодор услышал, как
плещется наливаемая в стакан жидкость, и подумал, что это, наверное, желтая
текила, которую Лелия так любила.
- Моему другу надо выпить, - с достоинством объявил Карлос и
проследовал к Теодору, держа в руках наполненный стакан и бутылку.
Выпивка оказалась как нельзя кстати. Теодор с жадностью опрокинул в
себя содержимое стакана, чувствуя, как позвякивает стекло, ударяясь о его
зубы.
Новые вопросы. Как давно Карлос знаком с Теодором Шибельхутом? Был ли
он знаком с Лелией Бальестерос? Как долго? Со многими ли мужчинами она
водила дружбу? У нее было много друзей, как среди мужчин, так и среди
женщин. Как выглядел Теодор, когда пришел на вечеринку?
- Замечательно выглядел, - ответил Карлос, - исключительно