"Бренда Хайатт. Невинная страсть " - читать интересную книгу автораохватившее ее, когда Ноуэл оказался рядом.
- Я, пожалуй, сыграю в карты, - сказала Ровена, хотя на самом деле с гораздо большим удовольствием сразилась бы с кем-нибудь в шахматы. Но она решила ни в чем не потворствовать мистеру Пакстону. - Послушайте, нас четверо, не считая Пакстона! - воскликнул лорд Фернуорт. - Что, если нам сыграть несколько партий в вист? - Вы, надеюсь, согласитесь быть моим партнером, мисс Риверстоун, - спросил мистер Галлоуэй с такой очаровательной улыбкой, что она не могла не польстить самолюбию Ровены. Подчеркнуто игнорируя мистера Пакстона, девушка согласилась и заняла указанное место за столом. Карты были сданы. Игра началась. Сначала Ровене было трудно сосредоточиться, настолько отвлекало ее присутствие стоявшего за спиной мистера Пакстона. Но несколько минут спустя он куда-то ушел, и она успокоилась. Однако для того чтобы сосредоточиться на картах, требовалось напряжение. Приходилось то и дело напоминать себе, что не следует подносить их слишком близко к лицу, чтобы разглядеть, какого достоинства карта. Не следовало также щуриться. - Боже, какая я глупая, - сказала Ровена, во второй раз спутав трефовую масть с пиками. - Я ведь предупреждала вас, что лишь недавно научилась этой игре? Плохая игра Ровены повлекла за собой проигрыш первой партии, однако после этого она сосредоточилась - и стала держать карты чуточку ближе к лицу, - что дало возможность ей и мистеру Галлоуэю выиграть роббер в тот самый момент, когда к столу снова подошел мистер Пакстон. мистер Оррин. Мистер Галлоуэй покачал головой: - Сначала мы сыграем партию в шахматы, обещанную мне мисс Риверстоун. Если, конечно, она не передумала. - С удовольствием, - сказала Ровена. Ей показалось, что мистер Галлоуэй сказал это слишком самоуверенно, и ей захотелось сбить с него спесь. В то же время ей хотелось обескуражить мистера Пакстона, который ожидал, что она поставит на место мистера Галлоуэя. Они пересекли комнату, направляясь к столу, на котором была разложена шахматная доска, и, когда проходили мимо лорда и леди Хардвик, Перл на мгновение остановила подругу. - Не забудь, дорогая, - тихо сказала она, - что большинство мужчин не похожи на Люка или твоего мистера Пакстона и любят выигрывать. Ровена кивнула, хотя не вполне уловила смысл сказанного. Твоего мистера Пакстона? Она уже открыла рот, чтобы возразить, но, увидев, что на нее все смотрят, повернулась и последовала за остальными. Что за вздор?! Ее мистер Пакстон? Не может быть, чтобы Перл узнала, что... - Ну вот мы и пришли! - весело воскликнул Галлоуэй, когда они добрались до столика с разложенной на нем шахматной доской. - Я, разумеется, буду играть черными. Даже без очков Ровене хватало зрения для этой игры. Она очень хорошо играла, если, конечно, сосредоточится. И все же она была твердо намерена лишить мистера Пакстона удовольствия увидеть Галлоуэя разбитым в пух и прах, как бы ей самой этого ни хотелось. |
|
|