"Бренда Хайатт. Невинная страсть " - читать интересную книгу автора

упоминала о собственных чувствах - по крайней мере, не выражала их в
словесной форме. Он, несомненно, вложил другой смысл в ее приглашение. И как
ему в голову пришло такое? Просто безумие!
Однако безумие, кажется, продолжалось. Когда они поднялись наверх и
пожелали друг другу спокойной ночи, Ровена заглянула ему в глаза и беззвучно
прошептала одними губами: "Позднее. Приходите ко мне".
Ноуэл едва заметно кивнул и, пожелав спокойной ночи хозяевам, убедился,
что они не заметили безмолвного "разговора". Ровена вошла в комнату, Ноуэл
скрылся за дверью своей спальни, а лорд и леди Хардвик прошли в угловые
апартаменты в конце коридора.
Кемп, естественно, ждал его возвращения.
- Не желаете ли бренди перед тем, как лечь в постель, сэр? - спросил
он, помогая Ноуэлу раздеться.
Единственное, чего желал Пакстон, так это остаться поскорее в
одиночестве, чтобы как следует обдумать происходящее. Он был уверен, что
Ровене известно, кто такой Мистер Р. Если он сейчас отправится к ней, то
удастся ли убедить ее поделиться своей информацией? Или это всего лишь
жалкий предлог сделать то, что ему все равно очень хотелось?
- Нет, Кемп, благодарю. Думаю, сегодня я буду хорошо спать и без
бренди.
Слуга поклонился и ушел, а Ноуэл усмехнулся. Он был уверен, что, как бы
ни развернулись дальнейшие события, уснуть этой ночью ему удастся не скоро.

***

- Достаточно, Матильда. Спасибо. - Ровена никогда в жизни так не
нервничала. Однако она не могла бы сказать, чего опасалась больше: того ли,
что Ноуэл придет к ней в комнату прежде, чем она успеет отослать горничную,
или того, что он вообще не придет.
То, что он кивнул, означало - придет. А вдруг, оставшись один,
передумает? Ей было трудно поверить, что она оказывает "отвлекающее" влияние
на такого умного и решительного человека, как Ноуэл Пакстон, но и его слова,
поступки, кажется, подтверждали, что так оно и было.
Матильда все еще копошилась в комнате - развешивала одежду, приводила в
порядок туалетный столик, потом прикрутила фитиль масляной лампы на
прикроватном столике. Ровена наконец потеряла терпение.
- Я сказала, что на сегодня достаточно, - сказала она резче, чем хотела
бы. - Спокойной ночи, Матильда.
Горничная бросила на хозяйку удивленный взгляд, но ни о чем не
спросила, а лишь присела в книксене.
- Спокойной ночи, мисс. Приятного сна.
Ровена знала, что у нее сегодня мало шансов провести спокойную ночь.
Она прислушалась к легким шагам Матильды, удаляющимся по коридору в
направлении черной лестницы. Придет ли он? А если придет, то сможет ли она
осуществить свой неслыханный план?
Стояла тишина, и Ровена постепенно расслабилась. Конечно, Ноуэл не
придет. Ноуэл Пакстон - джентльмен, который соблюдает законы и не нарушает
правил приличия. А она - леди, которой не подобает пытаться соблазнить
мужчину, пусть даже ради такой благородной цели, как спасение от
преследования закона Святого из Севен-Дайалса.