"Генри Райдер Хаггард. Ласточка" - читать интересную книгу авторазаснула, то увидела, что находится в ущелье, куда она не раз ходила с нами
гулять. Посреди этого ущелья она заметила хорошенького белокурого мальчика, который стоял на коленях и горячо молился, произнося слова молитвы на каком-то неизвестном языке. Проснувшись, она вспомнила свой сон и подумала, что этот сон был указанием, где найти брата, которого она так желала иметь. Она решилась пойти в ущелье и посмотреть, нет ли там и в самом деле мальчика. Ни нам, ни няньке она ничего не сказала из боязни, что мы не поверим ей и не пустим ее туда. Делая вид, что собирает раковины, она незаметно ушла от няньки и направилась прямо к ущелью... Нужно вам сказать, что ущелье находится довольно далеко от нашей фермы, и я удивляюсь, как наша проказница могла найти дорогу! Добравшись до ущелья, густо заросшего кактусами, мимозами и разными деревьями, Сузи заглянула в него и действительно увидала там стоявшего на коленях хорошенького белокурого мальчика, горячо молившегося на неизвестном языке, - все точь-в-точь, как она видела во сне. Сузи подошла к нему и попробовала заговорить с ним; но бедный мальчик, очевидно, не понял ее и ответил что-то, чего она тоже не поняла. Он был очень худ, бледен и весь дрожал. Тогда она стала разговаривать с ним знаками и приласкала его. У нее с собой была корзинка с пирожками и фруктами, которые я дала ей на завтрак. Заметив, что мальчик очень голоден, Сузи накормила его. Между тем, уже стало смеркаться. В ущелье находилась небольшая пещера. Не решаясь идти домой в темноте с мальчиком, который был очень слаб, Сузи привела его в эту пещеру и уложила спать, а сама всю ночь просидела над ним. Когда взошла луна, Сузи заметила двух больших леопардов, которые долго ходили вокруг пещеры. Бедная девочка, конечно, сильно напугалась. Но, к счастью, кровожадные звери, должно быть, восхода солнца, Сузи разбудила мальчика и привела его домой. Удивляюсь, как это Ян и его провожатые не догадались заглянуть в ущелье, хотя были очень близко от него. Может быть, им неудобно было продираться с лошадьми сквозь заросли мимоз и колючих растений. Вот при каких чудесных обстоятельствах Сузи нашла своего будущего мужа. Мы, конечно, обласкали бедного мальчика, приняли его к себе в дом и стали воспитывать как сына. II ИСТОРИЯ КОРАБЛЕКРУШЕНИЯ. ТЕНЬ АНГЛИЧАНИНА - Что же нам делать с этим мальчиком, которого Сузи привела к нам? - спросил меня Ян, когда усталые дети улеглись спать и мы остались вдвоем. - Как что делать?! - воскликнула я. - Конечно, оставим его у себя. Он будет сыном, посланным нам Богом. - Он - англичанин, а я, ты знаешь, ненавижу англичан, - сказал Ян, глядя вниз. Добрый Ян всегда смотрел вниз, когда желал скрыть от меня свои истинные мысли. - Кто бы он ни был, но его послал нам Бог, и если мы оттолкнем его, то |
|
|