"Е.Хаецкая. Монристы (Повесть)" - читать интересную книгу автора - Нет. Вы плохо знаете Липика. Он вышел из себя. И начал их бить. И
всех побил. Но тут появились представители органов. - Я же тебе говорила - Липик или умер, или сидит. - Вы не знаете Липика. Это не тот человек, который даст себя посадить. - Значит... - Значит, Луи в бегах, - сказал Франсуа, вороша кивера и мундиры. Он вытащил из-под мундиров свою шпагу, согнул ее, уперев лезвие в носок сапога, и ушел фехтовать. В коридоре он столкнулся со старшими офицерами; до нас долетели приветственные возгласы и шаркание ног, означавшее, что господа раскланялись. Вскоре в швейную ворвались Сир и Серж. Они дурачились, как мальчишки. Сир подлетел к зеркалу, вытащил красный фломастер и быстро, одним взмахом написал на зеркале: VIVE L'EMPEREUR! А Серж украл у нас щетку и не отдавал. Мы устроили возню с визгом. Задыхаясь от смеха, Серж сказал: - Старшие офицеры... В комнате, где дамы... И такие звуки... Сир помрачнел: - Вдруг сейчас войдут солдаты? Солдаты вошли. Это были те самые новенькие, которых я должна была отличить от нормальных людей. Они пришли знакомиться, и по их тону, по их поведению, по всем неуловимым движениям глаз и рук было ясно до тоскливого крика: они совершенно нормальны. Они пришли в клуб развлекаться, не подозревая о той дымке романтизма, которая окутала эти облезлые стены, и сразу стало скучно. Они что-то говорили и смеялись. Но было скучно. В них не было чего-то самого главного, и они не понимали этого. здесь рыцарства и настоящего веселья, потому что новеньких очень много, гораздо больше, чем чудаков, танцевавших с нами на новогоднем балу... Я спустилась вниз и подошла к Сиру. Он стоял на пороге и смотрел на снег. - Вы куда? - Я больше не приду, - сказала я. - Спасибо... за все. Он внимательно посмотрел на меня и вдруг догадался. - Ждите здесь. И быстро ушел. Я с тоской посмотрела ему вслед. Было больно думать, что все кончилось так внезапно и быстро. Еще не растаял снег. Но все кончилось. Исчезло обаяние. Их больше, их намного больше, и они не поймут. Вернулся Сир и повел меня в залу - за руку. Там были построены во фрунт все новенькие. Чужие, ухмыляющиеся лица. Сир наклонился ко мне. - Кто из них тебя обидел? У меня закружилась голова. Это ужасно, когда перед тобой стоит шеренга и ты можешь на любого указать пальцем - "этот". - Никто, - сказала я. - Меня никто не обижал. Насмешливые и злые взгляды вслед. И один взгляд - недоуменный, грустный. ГЛАВА ВТОРАЯ |
|
|