"Джен Хадсон. Крутой техасец" - читать интересную книгу авторасидел, и твердо сказал:
- Не вставайте, пока не приду. - Слушаюсь, сэр доктор. Есть, сэр. Она попыталась отдать ему честь и попала рукой себе по носу. Он вернулся с тазиком теплой мыльной воды и кипой всякой всячины. Встав на колени, он опустил ее ноги в тазик, после чего вымыл их и тщательно вытер. Затем он обработал ее ступни перекисью водорода, смазал какой-то мазью и перебинтовал таким количеством марли, которого с избытком хватило бы для целой мумии. Поверх всего он надел толстые хлопчатобумажные носки. - Как самочувствие теперь? - спросил он. - За-ме-ча-тель-но, - сказала она, снова захихикав. - Теперь я в состоянии дойти до машины с канистрой бензина. Мне действительно не следовало оставлять ее там, на дороге. - Здесь ее никто не тронет. Но, может быть, у вас там осталась одежда. Я бы мог прошвырнуться туда и прихватить ее. - Не-а. У меня нет ни нитки. У меня нет ни одежды, ни чековой книжки, ни кредитной карточки. И вообще ни цента за душой. Она наклонилась к нему и поманила его пальцем. Когда он наклонился, она сказала громким шепотом: - Но у меня в багажнике есть клюшка для гольфа. Она захохотала. - Как это вы умудрились напиться полутора бутылками пива? - Я же говорила, что не умею пить. Я хороший бармен, но пить не умею. - Бармен? - Ага. Пока училась в колледже, все время работала барменом. Чертовски - Где вы учились? - В Б... Гм, в Беркли. Он улыбнулся. - Я догадывался, что вы из Калифорнии. Калифорнийская девушка. Она тоже улыбнулась. - Догадывался? Ха! Как раз в точку. Самая настоящая калифорнийка. Всю дорогу жила в Калифорнии. Она была в Калифорнии всего лишь один раз, когда еще училась в одном из младших классов и ее возили в Диснейленд. Она потерла руками свое лицо, которое начинало странно неметь, затем отпила еще глоток пива. Он тоже пару раз приложился к своей бутылке, затем сказал: - Бармен, хм? - Да, первоклассный. Манхеттен: одна часть вермута, две части виски и чуточка горького пиба - тьфу, пива. Драй Стинджер: одна часть лимонного сока, две части белого мятного ликера, шесть частей бренди. Холодный дайквири... Он засмеялся и поднял вверх руки: - Верю, верю. Здесь в этих краях у нас по большей части заказывают пиво, бурбон с содовой и маргаритас. Думаю, с этим вы бы справились? - Конечно. А что? - У меня такое чувство, что вы могли бы найти здесь работу, а я мог бы найти себе бармена. Она снова потерла свое лицо. - Парень, а могла бы я найти здесь хороший бифштекс? Чтобы мясо было |
|
|