"Дженис Хадсон. Неподвластные времени " - читать интересную книгу автора

- Ну... чтобы привлечь твое внимание или что-то в этом роде.
- Какому мужчине не понравится, что его хочет завлечь красивая женщина?
Анни подняла брови.
- Если о женщине известно, что она только что овдовела и у нее нет
денег, но есть маленький сын и убыточная ферма, любой мужчина, у которого
есть хоть капля рассудка, бросится бежать от нее в другую сторону.
В серых глазах Харпера мелькнуло нечто похожее на сильное удивление.
- О'кей, Анни, ты, очевидно, пытаешься что-то мне сказать. Почему бы
тебе не объяснить прямо, зачем тебе понадобилось делать прическу и
краситься?
Анни почувствовала, что у нее снова вспотели ладони. Теребя салфетку,
она откашлялась.
- Все очень просто. Я посмотрела в зеркало и испугалась.
- Чего?
- Ладно тебе, Харпер, ты же видел, как я выглядела. Волосы как пакля,
кожу словно лет пять на солнце сушили.
- Да? Ты всего неделю назад похоронила мужа. Ясное дело, что у тебя не
может быть румянца во всю щеку.
Анни покачала головой.
- Мне стыдно признаться, но так я выглядела все эти годы. Я просто
никогда не понимала... - Она вдруг умолкла.
- Не понимала чего? - переспросил он.
Анни вздрогнула и отпила немного лимонада.
- Вот сейчас я поняла, что мы с тобой чушь всякую несем. Честно говоря,
я решила, что у меня нет больше сил быть похожей на ведьму, так что я
кое-что сделала. Просто для себя.
- Дело твое.
"Если он имел в виду то, что сказал, - подумала Анни, - то почему он
при этом улыбался так, словно в чем-то был разочарован?"

***

Утром в субботу они пошли на ярмарку. Харперу надоело смотреть на
пальто, из которого Джейсон уже вырос, и он сумел настоять, чтобы ему купили
что-нибудь новое. Когда они возвращались домой, на Джейсоне была новая
дубленая куртка, и мальчик спросил Харпера:
- Когда говорят, что кто-то покупает чье-то расположение, то имеют в
виду вот такое, да?
Харпер содрогнулся. Разве об этом он думал?
- Джейсон! - вскрикнула Анни. - Не говори глупостей!
Джейсон не обратил на мать никакого внимания и продолжал пристально
смотреть на Харпера.
- Не знаю, - осторожно начал Харпер. Человек, которого мальчик видит
чуть ли не в первый раз, вдруг начинает покупать ему дорогие вещи, так что
вполне понятно, что у мальчика возникают подозрения. Вот интересно, -
спросил он Джейсона, - если бы я вправду собрался купить твое расположение,
неужто оно обошлось бы мне всего-то в новую куртку?
- Нет, - глухо ответил Джейсон.
- И я так считаю. Или, может, ты хочешь опять ходить в старом пальто?
Джейсон испуганно обхватил себя руками, словно защищаясь от того, кто