"Джен Хадсон. Приди ко мне во сне " - читать интересную книгу авторанастойчивый, проникающий взгляд, сконцентрироваться на приятной спокойной
музыке оркестра, стала осматривать людей, сидящих за ближайшими столиками, считать отверстия в причудливой решетке алькова. Когда же с пищей было покончено и они приступили к кофе, она взяла свою сумочку и встала, намереваясь вежливо раскланяться и быстренько уйти. Рэм тут же поднялся, выхватил из ее рук сумочку и бросил на стол. А затем схватил ее руку и притянул к себе: - Позвольте пригласить вас на танец. Она и слова произнести не успела, как оказалась на танцевальной площадке в его объятиях. Он, как скульптор, формовал ее тело - потому что оно сделалось мягким как глина, - прилаживал его к своему телу и, закончив этот процесс, начал двигаться с медленной чувственной грацией. При этом он касался губами ее уха и шептал: - Наконец-то, любовь моя, ты здесь. Ты пришла ко мне. Колени Мери подгибались, какая-то непонятная сверхъестественная дрожь скатилась по ее спине и мягкими толчками начала распространяться по всему телу. Второй раз в жизни она боялась, что упадет в обморок. Затем наступила вторая стадия: ее спина окаменела, а ноги превратились в деревянные ходули. На них она и продолжала двигаться по танцевальной площадке. А он продолжал шептать. И тут уже не было никакого сомнения - этот шепот она слышала десятки раз. Выходит, это все-таки сон. В противном случае творится что-то действительно невероятное. Мать всегда упрекала ее в том, что она витает в облаках. Но это было не совсем так. Когда нужно, Мери умела мыслить трезво и логически. Но в данной ситуации логику искать было бесполезно. прослушала в университете, - может быть, это поможет разобраться в том, что происходит, - но в ее мозгах была сейчас такая неразбериха, что не то что разобраться, а просто мыслить она была не в состоянии. Она смутно припоминала, что читала когда-то исследования о людях, которые могли сознательно влиять на мысли и сны других. Информация. Нужно больше информации. - Кстати, - произнесла Мери, причем сознание ее в это время продолжало судорожно рыскать в поисках ответа на главный вопрос: что же происходит сейчас на самом деле? При этом она слегка освободилась от его объятий и посмотрела ему в глаза. - Расскажите, как вы узнали, что я буду здесь сегодня вечером? - Мне сказал Хасан. "О Господи, - подумала она, - в довершение ко всему, он еще умеет разговаривать и с верблюдами". - Значит, это верблюд вам сказал? Он вскинул брови: - Какой верблюд? - Мой верблюд. Вчерашний. Его удивление сменилось смехом. Он снова прижал ее к себе и закружил в танце. - Нет. Тот верблюд, наверное, умеет разговаривать только с вами. Во всяком случае, я от него ничего добиться не смог. Я имел в виду метрдотеля. Как только вы пришли, он позвонил мне. Мери снова отодвинулась от него: |
|
|