"Низами Гянджеви. Лейли и Меджнун " - читать интересную книгу автора

Дурманной силой сваливает с ног.
Пригубив вместе розовый настой,
Они влюбленной сделались четой.
Любви вручив бестрепетно себя,
Кейс сердце отдал, душу погубя.
Но сколь любовь Лейли ни велика,
Была она застенчиво-робка.
Друзья вникали в трудный смысл наук,
Не размыкали любящие рук.
Друзья над арифметикой корпят,
Влюбленные словарь любви твердят.
Друзья уроки учат, как и встарь,
А у влюбленных свой теперь словарь.
Друзья зубрят глаголы день за днем,
Влюбленные воркуют о своем,
Отстав в науках, бросив все дела.
Любовь их вдохновляла и вела.


О ТОМ, КАК ЛЕЙЛИ И КЕЙС ПОЛЮБИЛИ ДРУГ ДРУГА

Когда очнется утренний восток,
Юсуфоликий царь приходит в срок.
И базилики ласковый рассвет
В лимонно-золотой окрасит цвет,
Лейли играла с солнцем, как дитя,
Лучами подбородок золотя.
Сдержать восторга люди не могли,
Взглянув, как солнцевеет лик Лейли.
Так сонм к Зулейхе приглашенных жен
Красой Юсуфа был заворожен,
Что восхитясь при виде красоты,
Забыв лимон, порезали персты.
Могуществом любви ошеломлен,
Кейс пожелтел, стал желтым, как лимон.
И круг друзей, кого ни назови,
Сиянье озаряло их любви.
Пришла пора, и в этом нет чудес,
Что вздох влюбленных достигал небес.
Любовь, души опустошая дом,
Обрушилась на них двойным клинком.
Сердца похитив, унесла покой,
Наполнив грудь смутительной тоской.
Сначала шепотком, а после вслух
Преследовать влюбленных начал слух.
С их робкой тайны сорван был покров.
Секрет стал притчей улиц и дворов.
О чуде чистом, как святой аят,
С осудоЮ насмешливой твердят.
Лейли молчала, Кейс был тоже нем,