"Татьяна Гуськова. Не ходите замуж за дракона" - читать интересную книгу автора Глава 2
Дракон и рыцарь Начинать с соседней деревни не стоило, там все хорошо знали и меня, и Мелфу, с города тоже, там король. Придется улететь куда-нибудь подальше и уже там развернуть свою сватовскую деятельность. Мне почему-то захотелось выдать Мелфу замуж за какого-нибудь простого, но зажиточного крестьянина. В деревне воздух свежий, все натуральное и экологически чистое, не то что в городе. Об это я поспешил сообщить девице, но остановился в ошеломлении, узрев гору тюков с меня ростом. - Что это?! - Да так, кое-что в дорожку, мелочь всякая. Еда опять же, надо же нам будет что-то кушать, пока мы доберемся. Ну и вещички мои. - Как я все это понесу?! - А что, лучше голодать в дороге?! - Нет, надо все оставить. Бери только самое необходимое. С таким грузом я в воздух не поднимусь! - Хорошо. Вернувшись через некоторое время, я обнаружил, что гора свертков увеличилась почти в два раза. - Ты же сказал - самое необходимое. - Нет, Мелфа! - Да... - тут я был изловлен за хвост и принудительно загружен. Лапы подломились под тяжестью вещей, и я растянулся на полу. - Вставай, Колени дрожали, но я все-таки поднялся. Сделал несколько шагов на заплетающихся лапах, потом меня занесло, груз перетянул, и я кубарем выкатился из пещеры, покатился по склону, потом по дороге... Свертки и чешуя летели во все стороны. Мелфа, что-то радостно вопя, неслась сзади. Остановили меня только деревья в лесу, да и то не сразу, я проделал в молодой поросли хорошую просеку, пока не встретился головой с вековым дубом. В глазах заплясали желтые звездочки, по шкуре заколотили желуди. - Вот видишь! А ты говорил, что не сможешь унести все! Ой, а что это с тобой? - Все в порядке, - я вяло дернул лапой и потерял сознание. *** - Навались! Еще раз! Ну, поднажми! Я почувствовал, что меня кто-то пытается сдвинуть с места. - Давай еще разочек! Эх, ухнем! Мелфа? Нет, у нее голосок помягче, здесь же такие басы. Приоткрыв один глаз, я огляделся: вокруг толпились люди с топорами. Они зачем-то обвязали меня веревками и куда-то тащили. Я в плену! Судорожно дернувшись, я разорвал веревки и раскидал людей, приготовившись дунуть в лес, но кто-то вцепился в мой хвост, |
|
|