"А.Е.Гурова. Герои меча и магии " - читать интересную книгу авторабросать мне вызов, и колдует он не лучше меня, но, должен признать,
противник серьезный. Его зовут Джобар, он новый король южных варваров, - рассказывал Килбурн, пока они шли по двору замка, обходя груды строительного мусора. - Еще его отец доставил мне кучу неприятностей, и когда он, наконец; свернул себе шею. я подумал - вот сейчас, пока наследники разбираются между собой, поеду и поставлю свой флаг на главной башне его уродливой хибары. Я собираю войско, выхожу к границе, и что ты думаешь (Килбурн даже сплюнул от злости) - с другой стороны стоит с войском его старший сын, этот самый Джобар и словно поджидает меня! И войско у него очень даже неслабое. Ну, что делать - пришлось приветствовать этого мальчишку как равного, приглашать к себе в шатер для установления добрососедских отношений - он, впрочем, не поехал, и правильно сделал, я бы тоже не поехал, не дурак. Так и поговорили, верхами, посреди чистого поля, с одной стороны его армия, с другой - моя. Заключили договор, как полагается. Но с тех пор, я будто предчувствовал, начались неприятности. Представь племянница: скажем, находит моя налоговая служба якобы "свободную" деревеньку гномов, там, или гоблинов. Посылаю туда мытарей - они не возвращаются. Потом приезжает посол от варваров и заявляет, что деревенька эта на их земле, и чуть ли не войну мне объявляет Приходится извиняться, дары слать, о мытарях уж и не вспоминаю. Или, опять же, поедут мои рыцари поохотиться и пропадут бесследно. Можно не сомневаться, заблудились и забрели на земли проклятого варвара. И так все время... - Но, дядя, почему бы тебе просто не захватить его земли? - искренне удивилась Сита. - Вряд ли какой-то варвар способен дать отпор твоим войскам, ведь они лучшие в мире! ухмыльнулся Килбурн. - Heт, ты не думай, конечно, если бы я захотел, то мог бы раздавить его в любой момент. Но потери Пока я буду набирать новую армию, обучать этих мужиков махать мечами, обязательно полезут другие враги, а союзников у меня не было и не будет. Так все и идет - я коплю силы, он копит силы, армии растут, а на границе все жарче и жарче... Дядя и племянница поднялись по широкой лестнице, прошли по темной галерее, увешанной традиционными гобеленами, и через зал, где уже был накрыт стол. При взгляде на мрачные, тяжелые своды, стены, увешанные различным оружием, узкие окна - бойницы, через которые еле проникали узкие полоски дневного света, и вечный полумрак в зале, Сита невольно сравнила все это со своим замком, созданным по тому же плану - светлым, легким, увитым зеленью и цветами. Слуги провели ее в спальню, которая отличалась от обеденного зала только меньшими размерами и отсутствием оружия на стенах. Девушка быстро привела себя в порядок и спустилась к столу. За ним уже сидели несколько человек. При виде нее они сразу встали, чем немало удивили Ситу - никогда прежде ей не оказывали в этом замке такого почета. Килбурн вышел из-за стола и торжественно проводил ее на место. - Ну вот, - сказал Килбурн, - прежде чем приступить к трапезе, позволь, племянница, представить тебе мой небольшой двор. Роскошно одетые рыцари в количестве шести человек низко склонились перед Ситой, а седьмой, маленький седобородый старичок, поклонился раболепнее всех, в то же время бросив на девушку внимательный изучающий взгляд. - Сита, - продолжал Килбурн, - это мои верные полковники, а этот |
|
|