"Решад Нури Гюнтекин. Листопад" - читать интересную книгу автора

наверное, решили, что все это подстроил Али Риза-бей... Можно представить,
что сослу-? живцы говорят теперь про него. Они только ради приличия
продолжают относиться к нему с почтением...
Неужели он, честно доживший до седин, должен терпеть такой позор? И тут
Али Риза-бей вдруг подумал^ "Не плюнуть ли на все и не оставить ли службу
без всяких объяснений с Музаффером?" Впрочем, это пустая затея. Тому, у кого
"в разрушенном доме жена и малые чада" ', не следует рисковать службой. А
впрочем, он верил: все обойдется, директор поступит как подобает честному
человеку...
Будто назло, день выдался очень суматошный. Около Директорской двери
без конца толклись люди, его кабинет напоминал улей. Али Риза-бей боялся,
что если он сразу не поговорит с Музаффером, то потом уже не решится идти к
нему. Он представил, как будет казнить себя, мучаясь всю ночь от бессонницы,
и твердо решил домой не уходить и во что бы то ни стало дождаться директора.
Работа валилась из рук. До вечера он просидел за своим столом,
обдумывая слова, которые скажет Музаффер-бею. От тревожных мыслей у бедного
старика на глаза навертывались слезы, и он торопливо вынимал платок, чтобы
незаметно смахнуть их.


* * *

И зимой и летом, независимо от того, были у него дела или нет, Али
Риза-бей являлся на работу точно в девять. Но по вечерам он, как правило, не
уходил вместе со всеми, а частенько засиживался допоздна. Поэтому, увидев
его, директор не удивился.
- Опять вы, мой ходит, заработались, - пожурил он своего бывшего
учителя. - Совсем себя не жалеете... Работа и до завтра подождет.
Музаффер-бей знал, что лаской и уважением старого служащего не
испортишь, - он от этого не возгордится и на шею не сядет. Поэтому Музаффер
относился к нему не так, как к другим подчиненным. И на этот раз, увидев
старика в дверях кабинета, он, по своему обыкновению, почтительно встал,
заботливо усадил его в кресло, предложил закурить.
И бедняга Али Риза-бей от растерянности забыл свою речь, которую
готовил весь день. В голове - ни одной мысли, ни единого слова. Нет, он
должен все сказать! И несчастный Али Риза-бей начал лепетать что-то
невразумительное.
Сначала Музаффер-бей никак не мог понять, о чем идет речь. Он слушал
своего учителя с вежливой улыбкой, чертил цифры на лежавшем перед ним
конверте. Но вскоре до него стал доходить смысл всех этих бессвязных слов, и
выражение его лица сразу изменилось.
Али Риза-бей надеялся прижать директора к стенке, заставить его
краснеть от стыда, а получилось совсем наоборот. Неожиданно он почувствовал
пристальный взгляд Музаффера, увидел перед собой насторожившегося, готового
к отпору человека и растерялся еще больше... Сердце заныло, голова налилась
свинцовой тяжестью. И тут старого служащего вдруг осенила простая и страшная
мысль: перед ним вовсе не тот Музаффер, которого он создал в своем
воображении. Вежливость и хорошее отношение к нему - это маска. Просто
директор считает его примерным подчиненным; для своего бывшего ученика он -
всего лишь безобидный старикашка. А он-то думал, что может на кого-то