"Е.Я.Гуляковский. Красное смещение (роман)" - читать интересную книгу автора

- Что вы тут делаете, курсант? - Голос на интерлекте, с мягкими
начальственными обертонами. Голос, привыкший повелевать, не повышаясь ни на
октаву, голос, не признававший возражений...
Глебу потребовалось ощутимое усилие, чтобы преодолеть магию этого
голоса. В руках великана игрушкой казалась боевая дубинка с тройными шарами,
и Глеб вздрогнул от предчувствия, представив, как их шипы легко пройдут
сквозь тонкий слой кожи его куртки.
Не было у него стальных доспехов, не было коня и было лишь сознание
собственной правоты. А потому он шагнул вперед, не обращая внимания на
расступившихся всадников конвоя, и ответил на древнерусском, понятном для
всех:
- Вы увозите девушку против ее воли.
- А вам что за дело до этого? Почему вы нарушили программу учебного
полета? - Снова интерлект. И Румет знал про полет. Меконг был прав - он
старший офицер Федерации. Но зачем ему Бронислава?
- Я хочу, чтобы вы ее освободили.
- Освободить чужую невесту? Мне кажется, вы сошли с ума. Возвращайтесь
в часть и доложите дежурному, что офицер Румет накладывает на вас взыскание.
Не усугубляйте свою вину!
Не ответив, Глеб обнажил свой жалкий короткий меч.
Румет усмехнулся, затем повернулся к Флорину - княжескому сотнику,
назначенному командиром конвоя русичей, первому человеку, с которым Глебу
довелось встретиться в этом новом для него мире и которого он спас от
печенежских стрел.
- Арестуйте его.
- Это ваше дело, господин. Он пришел один, и он изъясняется на вашем
языке. Мы не вмешиваемся в споры чужого дома. К тому же он говорит о вещах,
которые русичи решают один на один, в равном поединке. - Флорин выделил
слово "равном", и глаза Румета злобно сверкнули, обежав ряды воинов, молча
выражавших одобрение решению командира.
- Тогда я убью этого недотепу, и его кровь будет на вашей совести.
Румет спрыгнул с коня, отбросил дубину с шарами и обнажил свой тяжелый,
сверкнувший на солнце меч.
Атака началась настолько стремительно, что у Глеба не осталось времени
для подготовки, он едва успевал беспорядочно отражать удары меча,
способного, казалось, сокрушить скалу.
Уже после четвертого выпада его защита была пробита. Глеб едва успел
уклониться в сторону. Со свистом меч сверкнул рядом с его головой и
скользнул по левому плечу. Куртка все же ослабила этот удар, хотя порядочный
кусок рукава длинной полосой болтался теперь у его левой кисти.
Рука сразу же онемела, и он понял, что задета не только куртка - боли
пока не было, она придет значительно позже, но это не имело значения,
поскольку рука все равно не повиновалась ему. Меч противника ни на секунду
не замедлил свое вращательное движение и в конце следующего круга вновь был
направлен в голову Глеба.
Двойное превосходство Румета в силе и искусстве фехтования делало свое
дело. Глеб понял, что ни малейшего шанса выйти из этого поединка живым у
него не было, смерть оказалась совсем рядом.
"Перееди на ону сторону, коль сможешь. Солнышко без тебя светить не
станет", - вспомнилось ему. Что-то изменилось от этих слов. Может быть, это