"Андрей Гуляшки. Спящая красавица ("Приключения Аввакума Захова" #4) " - читать интересную книгу авторасосновую смолу. Плотно облегающее платье без декольте еше более подчеркивало
совершенные формы ее изящной фигуры. Впрочем, сознавая свое обаяние, она, как всякая молодая женщина, не могла все же не показать себя. Ее нежные тонкие руки были обнажены до плеч, но они не так подчеркивали ее женственность, как обтянутая платьем фигура. С виду спокойные и сдержанные, руки ее, казалось, предварительно обдумывали каждое свое движение. Приколов на груди небольшую белую розу, она слегка надушилась тонкими духами, а помада, собственно, и не понадобилась, ее губы и без того напоминали яркую гвоздику. Профессор мог и не называть ее имени, Аввакум без труда узyал Марию Максимову, как только она появилась в дверях. - О, - воскликнул он, поднимаясь со стула, - возлюбленная деревянного принца! - и фамильярно протянул ей руку. Мария принадлежала к той категории женщин, которые не привыкли, чтобы мужчины в общении с ними сохраняли сдержанность и официальный тон. Аввакум видел ее в роли принцессы в балете Бартока "Деревянный принц". Тщеславная и легкомысленная красавица позволила себе влюбиться в коронованную особу с княжеской мантией на плечах, нисколько не смутившись тем, что человек этот деревянный. Простой смертный ее не интересовал, хотя он и молод - что проку от его молодости, раз у него нет ни короны, ни княжеской мантии. И на такое оказалась способной эта женщина с белой розой на груди, в этом платье, так отчетливо обрисовывавшем ее бедра. - Да, - подтвердила она, неторопливо протягивая ему свою маленькую, изящную руку. - Верно, возлюбленная деревянного принца. Я и есть та самая Она почему-то не особенно спешила вынуть свою руку из его руки. Как будто рука Аввакума была ей очень знакома. Профессор кашлянул. - А это мой племянник Хари, - сказал он, кивнув в сторону мужчины, стоящего несколько поодаль и смотревшего в окно, притом довольно напряженно, как будто там, за стеклом, в любую минуту могло произойти что-то интересное и важное. Но на улице было темно - стекло упиралось в непроницаемую стену ночи. - Хари, - повторил профессор. - Харалампий Найденов, художник. - Прикладное искусство, - вставил Хари, не отрывая глаз от окна. - Все равно художник. Он мой племянник. А эта красавица - его невеста. Познакомьтесь! Они обменялись рукопожатием. У Хари рука была мягкая и влажная. - Я ваше имя слышу не впервые, - сказал Аввакум. Хари кивнул с безразличным видом. - А наш новый знакомый - археолог, - продолжал профессор. - Археолог и математик-любитель. - Ну, - сказала Мария, - не завидую вашей профессии. Вечно копаться в каких-то руинах, возиться со всякими там скелетами - разве это не противно? - Вы смешиваете археологию с антропологией, - заметил Аввакум. - Всякими там скелетами занимаются антропологи. - Я ошиблась! - весело рассмеялась Прекрасная фея. Однако ошибка эта, как видно, нисколько ее не смутила. - Верно, антропология занимается скелетами, пардон. Но что особенного? Мы в балетном училище ничего такого не изучали. Никаких скелетов. |
|
|