"Виктор Гюго. Мария Тюдор (Драма в трех действиях)" - читать интересную книгу автораДжен Толбот, милорд, с подробным списанием ее истории, документально
подтвержденной в предвиденье лучших времен. Королева Англии как раз подарила вам имения Джен Толбот. А я в этот момент нуждался в помощи английской королевы для получения ссудд в десять тысяч марок золотом. Решив, что можно будет обделать дельце с вами, я приехал в Англию переодетым, как вы видите, выследил вас, выследил Джен Толбот, - я все любл! ю делать сам, - узнал, что мне нужно, и вот я здесь. Вы можете получить бумаги Джен Толбот в обмен на бланк королевы. Я впишу в него, что королева предоставляет мне десять тысяч марок золотом. Кое-что мне следует здесь, в казначействе, но я не стану сутяжничать. Десять тысяч марок меня вполне устроят, Я не прошу этой суммы у вас, потому что ее может дать только коронованная особа. Вот я и высказался перед вами начистоту. Говоря по правде, милорд, два таких ловких человека, как мы с вами, ничего не выигрывают, обманывая друг друга. Если бы откровенность была изгнана с земли, она должна была бы возродиться в беседе двух жуликов. ФАБИАНИ. Но это невозможно! Как я могу отдать тебе этот бланк? Десять тысяч марок золотом! Что скажет королева? Кроме того, завтра я могу впасть в немилость. А этот бланк - моя охранная грамота; этот бланк - моя голова. НЕИЗВЕСТНЫЙ. А мне какое дело? ФАБИАНИ. Требуй чего-нибудь другого. НЕИЗВЕСТНЫЙ. Мне нужно только это. ФАБИАНИ. Еврей, отдай мне бумаги Джен Толбот. НЕИЗВЕСТНЫЙ. Милорд, дайте мне бланк королевы. ФАБИАНИ. Ничего с тобой не поделаешь, проклятый еврей! Придется тебе уступить. /Вынимает из кармана бумагу./ ФАБИАНИ. Покажи мне бумаги Толбота. НЕИЗВЕСТНЫЙ. После. /Они подходят к фонарю. ФАБИАНИ, стоя позади еврея, левой рукой держит бумагу перед его глазами. НЕИЗВЕСТНЫЙ разглядывает ее./ /Читает./ "Мы, королева Мария..." Отлично, Теперь вы убедились, что я похож на вас: я все рассчитал, все предусмотрел... ФАБИАНИ /выхватывая правой рукой кинжал и вонзая его в горло еврея/. Кроме этого! НЕИЗВЕСТНЫЙ. О предатель! На помощь! /Падает, успев бросить, незаметно для Фабиани, запечатанный конверт в темноту./ ФАБИАНИ /наклонившись над телом/. Клянусь честью, он мертв! Прежде всего бумаги! /Обыскивает еврея,/ Что такое! В карманах пусто. Ни клочка бумаги! Старый безбожник! Он солгал! Провел меня! Вот так штука! Проклятый еврей! Я напрасно убил его. Все они таковы: ложь, воровство - вот их сущность! Но надо избавиться от трупа. Нельзя же оставить его возле этой двери. /Идет в глубину сцены./ Посмотрю, здесь ли еще лодочник: он мне поможет бросить труп в Темзу. /Спускается и исчезает за парапетом./ ГИЛЬБЕРТ /входя с противоположной стороны/. Мне послышался крик. /Замечает под фонарем распростертое на земле тело./ Здесь кого-то убили. Нищий! НЕИЗВЕСТНЫЙ /приподымаясь/. Ах, вы опоздали, Гильберт! /Указывая рукой в ту сторону, куда он бросил пакет./ Поднимите их. Это бумаги, доказывающие, |
|
|