"Хизер Гротхаус. Бесстрашная охотница" - читать интересную книгу авторамне кажется, что желание разрушает меня, убивает... Оно заставляет меня
думать о насилии. - Ты не причинишь мне боли, Олдер, - тихо сказала Беатрикс. - Не будь в этом так уверена, - пробормотал Олдер. Он чувствовал, как бьется ее сердце, прогоняя по жилам густую и теплую кровь. Кровь пульсировала под кремовой кожей ее груди, вздымавшейся как бурное море. Прижавшись губами к ее шее, он прошептал: - Я хочу почувствовать, как твоя сила сольется с моей, когда я возьму тебя. Я хочу услышать твои стоны и твои крики, Беатрикс. Она чуть покачнулась. Колени ее подгибались, а голова запрокинулась. - Ты околдовываешь меня, Олдер. - Возможно, - согласился он. - Но я не мог бы тебя околдовать, если бы ты сама этого не хотела. Ты... ты слишком сильная, Левенах. И ты желаешь меня, разве нет? - Да, Олдер, конечно, - пробормотала Беатрикс жарким шепотом. Он почувствовал, как пальцы ее пробираются к его животу и как ногти ее впиваются в его кожу, оставляя полукруглые вмятины, словно она оставляла на нем свое клеймо. Обнимая его, она скользнула ладонью по вздувшемуся шраму, а затем прижала его губы к пульсирующей жилке у себя на шее. Олдер вонзил клыки... в свои же губы. Было так, словно она знала... Словно она знала, что он хотел испить ее крови. И она дразнила его, бросала ему вызов! - Да, Олдер, я действительно хочу того же, что и ты. Он вдруг услышал громкий стон и тут же понял, что сам его издал. Беатрикс же еще крепче к нему прижалась, и Олдер, не удержавшись, снова застонал. быть, клыки его царапнули ей кожу, но ему было все равно. - Беатрикс, о, Беатрикс... Внезапно она чуть отстранилась и резким движением расстегнула его бриджи. Олдер вздрогнул и заставил себя спрятать клыки. И тотчас же приподнял Беатрикс и усадил ее на край разделочного стола. Она покачала головой и воскликнула: - Нет, не здесь! - Но почему? - Потому что это кухонный стол. Я тут готовлю. Она попыталась спрыгнуть со стола, но Олдер, удерживая ее, проворчал: - Я не могу ждать. Подниматься наверх слишком долго. Она тихонько вздохнула. - Я тоже не могу... Отнеси меня в зал. Он тут же подхватил ее на руки и отнес в зал. Усадив Беатрикс на стол у очага, он мгновенно стащил с нее бриджи и тотчас, не теряя времени, разорвал тунику и рубашку у нее на груди. Груди ее вывалились наружу, и Олдер на мгновение даже испугался своей страсти; ему казалось, что он не выдержит и разорвет Беатрикс на куски. А она вдруг пристально взглянула на него и сказала: - Что же ты?.. Не отступай. Им овладело безумие, и Олдер с радостью отдался этому безумию. Спустив бриджи, он взял за бедра сидевшую перед ним женщину и в очередной раз застонал. Прошло уже сто лет с тех пор, как он последний раз был с женщиной, но и до этого судьба никогда еще не одаривала его такой, как Беатрикс. Ведь |
|
|