"Джон Гришем. Повестка" - читать интересную книгу автора

к долине Шенандоа.
В четырех тысячах футов от земли машина проплыла над вершиной
Эфтон-Маунтин. Поднимавшиеся от склонов турбулентные потоки вызвали
ощутимую, но в общем-то абсолютно ничем не угрожавшую тряску. Когда под
крыльями раскинулись зеленые поля хлопчатника, самолет выровнялся. Согласно
прогнозу, видимость составляла двадцать миль, но на деле с такой высоты
глазу открывались поистине необозримые дали. Ни дымки, ни облачка. Пять
тысяч футов, линию горизонта рвут острые пики горного хребта, который
пересекает Западную Виргинию. Отрегулировав подачу топлива, Рэй впервые
после взлета расслабил мышцы.
Звучавшие в наушниках чужие переговоры с землей смолкли. Возобновятся
они лишь при подлете к Роуноуку - диспетчерской вышке, что стоит милях в
сорока южнее. Рэй решил обогнуть Роуноук.
В окрестностях Шарлотсвилла услуги психоаналитика - это было ему
известно по личному опыту - стоят порядка двухсот долларов в час. Полеты
обходились куда дешевле, да и эффект от такой "терапии" был намного
благотворнее. Но подобрать себе новое хобби Рэя заставил все-таки врач.
Одно время Рэй приходил к нему на прием - ведь нужно же хоть с кем-то
общаться. Спустя месяц после того, как миссис Этли подала на развод,
уволилась с работы, собрала свои вещи и навсегда покинула дом (с ее
методичностью на все это потребовалось менее шести часов), Рэй навестил
психоаналитика в последний раз - чтобы прямо от его порога направиться в
аэропорт и подвергнуть себя граду уничтожающих насмешек то ли Дика Докера,
то ли Фога Ньютона. Сейчас он уже не мог вспомнить.
Колкие фразы принесли облегчение: здесь по крайней мере к нему не
безразличны. Быстро осознав, что добродушные издевки не смолкнут, Рэй
почувствовал себя в родной стихии. Уже четвертый год он бороздил
кристально-чистое небо, привыкнув усмирять вспыхивавший иногда в душе гнев,
смахивая случайную слезинку, исповедуясь пустому соседнему креслу. "Забудь,
нет ее, нет,- отвечало кресло.- И не будет".
Одни женщины уходят, а потом возвращаются. Уход других вызывает
мучительные воспоминания. Решительность третьих не позволяет им, уходя,
хотя бы оглянуться назад. Вики спланировала свой уход столь четко и
осуществила его столь хладнокровно, что, юрист до мозга костей, Рэй честно
сказал себе: "Парень, выброси ее из головы".
Похоже, Вики удалось заключить более выгодную сделку. Так поступает
спортсмен, когда перед началом соревнований вдруг уходит в другую команду:
новая форма, ослепительная улыбка фотографам и - на старт! Проводив одним
прекрасным утром Рэя на работу, Вики бросила в багажник машины свои туалеты
и укатила. Через двадцать минут она уже была в просторном особняке,
выстроенном на ранчо, что располагалось к востоку от города. Возле
мраморной лестницы с распахнутыми объятиями и брачным контрактом ее
встретил Лью Родовски, более известный в округе как Носорог. Повадка
истинного хищника позволила Лью вырвать из дебрей Уолл-стрит состояние в
полмиллиарда долларов. На шестьдесят пятом году жизни он удалился от дел,
по никому не известной причине осел неподалеку от Шарлотсвилла и начал
разводить лошадей.
В какой-то момент пути Носорога и Вики пересеклись, он запихнул в
утробу новой знакомой двух младенцев - отцом которых должен был стать Рэй!-
и теперь, заведя очередную семью, явно рассчитывал снискать восторженное