"Джеймс Гриппандо. Вне подозрений ("Джек Свайтек" #2)" - читать интересную книгу автора - Но двери и окна были закрыты. Кондиционер включен.
- Кто-то выбил панель застекленной двери в гостиной. Мухи вполне могли попасть в дом. - Да. Но мухи также могли отложить яички и в тело, находящееся на улице. После чего его перенесли в дом. - В таком случае это было бы больше похоже на убийство, чем на самоубийство. - Да, - протянул он, точно размышляя вслух. - Похоже на убийство, это точно. Синди ждала в машине. Они с Джеком собирались ехать к ее матери, когда их вдруг остановил детектив. Синди хотелось поскорее убраться отсюда, подальше от этого кошмара и хаоса, и детектив обещал, что задержит Джека всего на несколько минут. Прошло уже более получаса. Она смотрела сквозь ветровое стекло, и сердце ее тоскливо сжималось при виде дома, который превратился в место преступления. Длинные полосы специальной желтой ленты удерживали любопытных на почтительном расстоянии, и это вызвало у Синди совершенно неуместную ассоциацию. Напомнило о том дне, когда Джек предложил ей переехать к нему - раньше, чем они поженились. И привязал желтые ленточки к ручкам комода, с тем чтобы отметить, какие ящики ее. О, если б можно было вернуться к тем счастливым и беззаботным временам!.. Кто-то постучал в боковое стекло, и она испуганно вздрогнула. Но тут же с облегчением увидела, что это офицер полиции. Синди опустила стекло. - Кофе не желаете? - Это была женщина-офицер, и говорила она с легким чем кажется на первый взгляд. - Нет, спасибо. - Хороший кофе. "Старбакс". И все еще горячий. - Спасибо, но лучше мне сейчас обойтись без кофеина. - Понимаю. - Она поставила бумажные стаканчики на капот автомобиля, просунула в окно руку и представилась: - Офицер Уэлленс. Можете называть меня просто Глендой. - Рада познакомиться, - ответила Синди и пожала Гленде руку. Та обернулась в сторону дома и небрежным тоном осведомилась: - А вы эту женщину знали? - Она была клиенткой моего мужа. - О!.. - Что означает "О!"? Гленда пожала плечами и ответила: - Да ничего. Вы бы, наверное, тоже на моем месте воскликнули "О!". А означает оно примерно следующее: "Как же такое могло случиться?" - Я бы скорее подумала другое. "Почему эта женщина совершила самоубийство в моем доме?" - Просто вам ни разу не удалось побывать в моей шкуре. Вы говорите с женщиной, которая миллион раз выезжала на вызовы, связанные с домашним насилием. - Что заставляет вас думать, что тут имело место насилие? - Этого я не говорила. Просто это моя точка зрения, вот и все. Роскошная молодая женщина раздевается донага, ложится в ванну и перерезает |
|
|