"Александр Степанович Грин. Далекий путь" - читать интересную книгу автора

Александр Степанович Грин

Далекий путь


---------------------------------------------------------------------
А.С.Грин. Собр.соч. в 6-ти томах. Том 2. - М.: Правда, 1980
OCR & SpellCheck: Zmiy ([email protected]), 25 марта 2003 года
---------------------------------------------------------------------


I

ПРИЮТ

Однажды, путешествуя в горах и достаточное количество раз скатившись на
одеялах по гладкому как стекло, кварцу, я, разбитый усталостью, остановился
в маленьком горном кабаке-гостинице, так как эти учреждения пустынных мест
обыкновенно соединяют приятное с полезным. Мой проводник, Хозе Чусито, давно
уже, завязав шею платком, жаловался на кашель и выразительно смотрел на
меня, делая как бы невзначай губами сосущие движения. Так как эта манера
намекать вошла у него в привычку и действовала раздражающе, я, посмотрев на
него благосклонно, сказал:
- Хозе, нам надо переночевать и поужинать.
Он перестал кашлять. Одолев еще несколько винтообразных тропинок,
иногда падающих почти отвесно к головокружительным выступам, очерченным
седым туманом провалов, мы вышли на плоское расширение почвы, и в
наступающих сумерках блеснуло нашим утомленным глазам несколько тусклых
огней, равных по силе впечатления коронационной иллюминации. Сняв ружья, мы
подошли к настежь распахнутой двери небольшого, сложенного из дикого камня
здания, и запах жилья радушно защекотал наши носы, чрезмерно облагороженные
возвышенными ароматами горных трав и снегов.
У грубо сделанного гигантского очага сидело большое общество. Это были,
как мог я определить, бегло осмотрев всех, охотники, пастухи, рабочие с
соседних имений и случайные посетители, подобные нам. Пестрые, вызывающие
костюмы этих людей состояли из полосатых шерстяных одеял, перекинутых через
плечо или лежащих на коленях владельцев, сорочек из бумажной ткани, широких
поясов и брюк, обшитых во всю длину бахромчатыми лампасами из перьев или
конского волоса. Широкополые зонтики-шляпы делали все лица похожими друг на
друга неуловимой общностью выражения, придаваемого им именно таким головным
убором. У некоторых, оттягивая пояса, висели на бедре в кожаных кобурах
револьверы, но были и старинные пистолеты; обладатели этого рода оружия, как
я убеждался неоднократно, - превосходнейшие стрелки. Всего было четырнадцать
человек, без нас; трое из них лежали на животах, головами к огню, изредка
нагибая голову, чтобы хлебнуть из стоящего перед губами стакана; двое
беседовали у стойки; остальные, сидя на табуретах, вернее, обрубках дерева,
усердно молчали, скрестив на груди руки и дымя папиросами.
Очаг жарко пылал, призрачно освещая сухие, полудикие лица и пристальные
глаза; кирки и лопаты, брошенные в углу, сверкали железом; на стене, за
стойкой, над головой погруженного в бухгалтерию хозяина - человека