"Рослин Гриффит. Птицелов " - читать интересную книгу автора - Это очень грустно.
- А мать я потерял в восемнадцать лет, и мы с отцом остались вдвоем. - А я в шестнадцать лет потеряла и мать, и отца. Тетя Федра заботилась с тех пор обо мне. Он подумал, как легко ему с Орелией после того, как они заключили мир. Чувствовал, что его спутница- умная и чуткая женщина, не похожая на жеманных куколок, которые висли на нем и с обожанием ловили каждое его слово. У главного входа какие-то грубые парни нагло уставились на Орелию, но грозный взгляд и широкие плечи Лайэма удержали их от вольных словечек. На ярмарке бренчала музыка и стоял запах экзотических блюд. Торговцы назойливо предлагали всякие безделушки. В основном люди здесь развлекаются,- заметил Лайэм,- а мы, архитекторы, строили несколько павильонов в познавательных целях.- Он обратил внимание Орелии на швейцарское шале <Шале - сельский домик в горах Швейцарии.>, мимо которого они проходили. Над входом висели большие часы с кукушкой. Они прошли мимо павильона, стилизованного под английский замок, мимо цирка Гагенбека со стальной ареной. - Правда, что у этого немца львы ездят верхом на лошадях? - спросила Орелия. Потом они прошли мимо гигантского колеса обозрения- высотой 265 футов. - Его проектировал строитель знаменитой башни Эйфеля в Париже,- пояснил Лайэм. Несмотря на то что в кабине колеса помещалось шестьдесят человек, под ним змеей извивалась длиннейшая очередь. - Каждая поездка - всего двадцать минут, а люди стоят часами,- заметил Лайэм.- Но не жалеют об этом - вид с высоты изумительный. года. Рядом раздавались звуки тамтама с африканской выставки - была воспроизведена одна из деревень Дагомеи. Наконец они дошли до египетской территории, привлекавшей множество посетителей. Орелия залюбовалась пестрыми экзотическими восточными базарами.- Ну словно мы действительно в Каире! - воскликнула она.- И верблюды настоящие, и обезьяны... - Да, неплохо сделано, вплоть до мельчайших деталей,- отозвался Лайэм.- Вот только климат, конечно, в Египте похуже. - А разве вы там бывали? - Однажды. - О, наверное это было изумительно! - воскликнула она. - Да, конечно. А вы бы рискнули посетить эту страну? - Непременно, если бы представился случай. Лайэм посмотрел на нее удивленно - смелое желание для женщины! Но он чувствовал, что девушка говорила искренне. - Боже мой...- Орелия остановилась, вцепившись в руку Лайэма,- один из верблюдов опустился на колени и громко заревел. Она бессознательно прижалась к спутнику. - О, не волнуйтесь. Они всегда так кричат. Это вовсе не значит, что верблюд болен или рассержен... - Да вы, оказывается, специалист по верблюдам?- лукаво покосилась она. - В экспедиции у нас было несколько вьючных верблюдов,- невозмутимо отозвался Лайэм. - И вы пересекли Сахару? - Нет, это было путешествие в прошлое. Английский археолог Петри |
|
|