"Рослин Гриффит. Птицелов " - читать интересную книгу автора - И вас я жду в любое удобное для вас время,- обратился он с поклоном к
Орелии. Когда он вышел, старый О'Рурк спросил Лайэма недовольным тоном: - Зачем он заходил? - Одолжить у нас немного красного дерева для строительства в Дубовом парке. - Одолжить? - раздраженно переспросил Син О'Рурк.- Я же тебе говорил, что этот человек весь в долгах. И живет не по средствам - посмотри, как он разодет. Настоящий денди, да еще носит высокие каблуки, чтобы прибавить себе роста. - Он никогда раньше не просил у нас взаймы,- мягко возразил Лайэм. Син покраснел от гнева: - И никогда в этом больше не преуспеет, уж я за этим присмотрю. Наверное, он исчерпал кредиты у своих поставщиков. Вот увидишь, он нам не вернет это дерево. - В таком случае убыток будет не так уж велик. А отказать неудобно,- терпеливо повторил Лайэм. - Небольшой убыток? Ведь это же красное дерево! - воскликнул Син, запуская пятерню в свои блестящие седые волосы.- Кто же из партнеров на этот раз действует без согласия другого, хотел бы я знать? Оба, невольно вспомнив о присутствии Орелии, оглянулись на нее, а она, делая вид, что ничего не слышала, склонилась над эскизом, старательно выводя в нижнем углу листа свои инициалы. Ей снова захотелось покинуть офис и никогда сюда не возвращаться. Отец и сын направились к кабинету Сина, продолжая разговор: "человек, который сам себя сделал" <"Self-made man" - широкоупотребительное американское выражение.>, он добьется успеха, даже начав с нуля. Я в этом уверен. Он далеко пойдет. - Любой человек, обладающий здравым смыслом, может далеко пойти,- возразил Син. - Ты упрекаешь меня, что я не честолюбив? Давай лучше кончим этот спор. Речь идет всего-навсего о нескольких дощечках красного дерева. Мужчины закрыли за собой дверь кабинета Сина, и Орелия достала следующий эскиз, над которым предстояло работать. Лайэм вышел из кабинета и снова подошел к чертежному столу Орелии. Лицо его было бесстрастным, и Орелия надеялась, что отец и сын, оба - горячие ирландцы, не возвращались к спору о ее назначении. - Можно мне забрать законченный эскиз? Клиент сейчас придет,- спросил он, глядя на нее не так холодно, как раньше. - Конечно. Он рассматривал ее рисунок явно одобрительно. Она невольно залюбовалась чеканными чертами лица, четкими линиями подбородка и красиво очерченным ртом. "Как хорошо, что он не носит ни бакенбард, ни усов, ни эспаньолки,- подумала она,- они закрыли бы прекрасную лепку его лица". - Это сделано неплохо,- произнес он. - Благодарю вас,- отозвалась она удивленно, но радостно. - Чем вы займетесь теперь? - О, у меня на очереди несколько работ.- Не оскорбляя его, она все-таки дала ему понять, что осознает необходимость ее работы,- мастерская О'Рурков |
|
|