"Рослин Гриффит. Колдунья " - читать интересную книгу автора

заинтересовало бы, что у нее хорошее образование.
- И вы не сможете работать гувернанткой, не так ли? Ведь Льюиллинн
никогда не даст вам рекомендательного письма для подобной работы.
- Да, я уверена в этом, она быстрее согласится, чтобы ей отрезали язык.
Ганнон засмеялся:
- А если серьезно, что же вы намереваетесь делать?
На такой прямой вопрос Фрэнсис могла бы и не отвечать откровенно, но
она сказала:
- Возвращусь в Пенсильванию. Там моя семья.
Ее мать все равно заставила бы отца вернуть Фрэнсис.
- Кажется, вы не очень-то хотите этого.
Она кивнула головой:
- Когда несколько лет тому назад я уехала, мы с отцом поссорились.
Фрэнсис до сих пор не понимала отцовского подхода к религии. В школе
она посещала церковную службу, однако она вовсе не собиралась соединить свою
судьбу со служением Богу, так как пока не знала, насколько глубока ее вера.
А отец ожидал от нее именно этого.
- Я могу понять этих отцов-глупцов,- говорил, нахмурившись, Нэйт, как
будто какие-то воспоминания нахлынули на него.- Но вы уже подумали о своем
будущем?
Ей не хотелось, чтобы он так настойчиво выспрашивал ее относительно
будущего.
- Пожалуйста, не будем говорить об этом.
- Извините,- сказал он дружелюбно.- Я, конечно, не могу помочь вам,
мисс Макдонэлл, но очень беспокоюсь за вас. Окружающий мир так жесток, и я
всегда симпатизирую тем, кто не желает мириться с несправедливостью и
косностью, правящими в этом мире.- Затем, вздохнув, он вдруг спросил: - А
что вы думаете насчет замужества?
Этот вопрос ее почти рассмешил.
- Неужели я сказал какую-то нелепость?
- Если иметь в виду общепринятые правила в этом нашем косном мире,
мистер Ганнон, мне ведь уже двадцать девять и в глазах общества я не кто
иная, как старая дева. И даже когда я была моложе, я не очень-то нравилась
мужчинам. Ко мне относились как к слишком заумной и прямолинейной леди. Уж
не говоря о том, что меня мало кто понимал.
Он поднял брови от удивления:
- С какими же мужчинами вы были знакомы?
- О, это были миссионеры, служители церкви.
Он даже фыркнул:
- Теперь ясно, они, должно быть, были трусами и незрелыми юнцами.
Он взял ее руку в свои. Этот жест вызвал у нее необычное ощущение, ее
предплечья покрылись гусиной кожей.
- Вы очень смелая и умная. У вас есть собственное мнение, и вы его не
боитесь высказывать. Никто, кроме вас, не принял происхождения Луизы и не
заступился за нее.
- Я лишь сделала то, что подсказывало мне мое сердце.
- Вы необыкновенная женщина.
Смутившись от этого комплимента, она опустила глаза:
- Ну что вы, спасибо.
Он подошел к ней ближе и прикоснулся рукой к ее подбородку.